1 00:02:48,773 --> 00:02:50,813 Larry, give me one of those empty jars. 2 00:02:52,818 --> 00:02:54,230 Fill them up, will you? 3 00:03:14,047 --> 00:03:15,246 Extra ! 4 00:04:00,509 --> 00:04:02,169 Read all about it! 5 00:04:03,053 --> 00:04:04,547 Give us a swig. 6 00:04:11,437 --> 00:04:14,188 -Hello, Tommy. -Hello. 7 00:04:17,067 --> 00:04:18,146 Can grease? 8 00:04:18,943 --> 00:04:20,853 Come on, Matt. We got business. 9 00:04:22,197 --> 00:04:23,608 Give us a little kiss. 10 00:04:27,118 --> 00:04:29,277 That's what you get for fooling with women. 11 00:04:34,793 --> 00:04:38,577 Hey, little boy, stop. Stop, l say! Stop that! 12 00:04:55,354 --> 00:04:57,062 Officer, get those boys. 13 00:04:58,232 --> 00:05:00,520 Don't let them escape! lf l get a hold of you.... 14 00:05:14,456 --> 00:05:15,701 Matt, look. 15 00:05:16,834 --> 00:05:18,209 That ain't fair, Tom. 16 00:05:18,293 --> 00:05:21,460 -What do you care? lt's only a girl. -She's my sister, ain't she? 17 00:05:21,547 --> 00:05:23,255 What difference does that make? 18 00:05:24,299 --> 00:05:25,674 Help me up, Matt. 19 00:05:25,759 --> 00:05:28,712 Leave her alone. She's doing fine. That's the way to learn. 20 00:05:32,808 --> 00:05:36,721 That's just like you, Tom Powers. You're the meanest boy in town. 21 00:05:36,811 --> 00:05:38,887 He is not. He give you his skates, didn't he? 22 00:05:38,980 --> 00:05:41,898 l believe he did it just so he could play that trick on me. 23 00:05:42,066 --> 00:05:45,150 -l'm gonna tell your brother Mike. -Go ahead and tell him. 24 00:05:45,236 --> 00:05:46,896 Here he comes now. 25 00:05:46,988 --> 00:05:48,648 You'll help me, won't you, Mike? 26 00:05:48,740 --> 00:05:51,490 -Where'd you get the skates, Molly? -Tom gave them to me. 27 00:05:51,575 --> 00:05:54,031 Tom did? Where'd you get them, Tom? 28 00:05:54,120 --> 00:05:57,037 He got them from a kid who owed him some money. 29 00:05:58,374 --> 00:06:01,707 l'll bet you stole them, Tom. Give them back, Molly. 30 00:06:02,294 --> 00:06:04,086 Why don't you mind your own business? 31 00:06:04,171 --> 00:06:06,294 Nobody asked you to put your two cents in. 32 00:06:06,673 --> 00:06:09,045 Here, Tom. l don't want them if you stole them. 33 00:06:09,134 --> 00:06:12,005 -So you're getting like sissy Mike, too. -Take them, Tom. 34 00:06:12,096 --> 00:06:15,049 You ain't so darn good. Your old man swipes pigeons. 35 00:06:15,140 --> 00:06:18,639 Tom Powers, he does not! You're a big liar. 36 00:06:18,726 --> 00:06:21,431 He's in jail. They don't put people there for nothing. 37 00:06:21,521 --> 00:06:23,560 Everybody who belongs there, ain't there. 38 00:06:23,648 --> 00:06:26,221 That's where you'll be someday, Tom Powers. 39 00:06:26,317 --> 00:06:29,982 l ain't there yet. lf l do go, it won't be for swiping pigeons. 40 00:06:41,582 --> 00:06:43,492 Tell him you were only kidding, Tom. 41 00:07:11,069 --> 00:07:13,642 How do you want them this time: up or down? 42 00:07:54,778 --> 00:07:57,613 Three for me, too. Three skins. 43 00:07:57,739 --> 00:07:59,364 -Hello there. -How's it going? 44 00:07:59,449 --> 00:08:00,860 How are you? 45 00:08:01,367 --> 00:08:03,028 Hit you. There you are. 46 00:08:03,119 --> 00:08:06,489 -Hit me again. -Hit you. There's one. 47 00:08:06,582 --> 00:08:08,372 Hit you again. There you go. 48 00:08:19,051 --> 00:08:20,510 Hey, Putty Nose. 49 00:08:23,138 --> 00:08:25,630 All right. l'll be back in a minute, boys. 50 00:08:28,394 --> 00:08:30,019 Hello, boys. What's up? 51 00:08:30,271 --> 00:08:31,895 -We've got something. -Really? 52 00:08:31,981 --> 00:08:34,270 Fine. l'll bet you a nickel. 53 00:08:44,243 --> 00:08:46,200 -Where'd you get them? -Wentworth Avenue. 54 00:08:46,286 --> 00:08:47,697 How much are they worth? 55 00:08:48,622 --> 00:08:50,910 Not much. Just cheap watches. 56 00:08:50,999 --> 00:08:54,582 -Cheap watches? $1 apiece. -Yeah, and there's six of them, too. 57 00:08:54,669 --> 00:08:57,242 l don't know what l can do with them. They're hot. 58 00:08:57,339 --> 00:09:01,087 Come on. Quit stalling, Putty Nose. You know how to sell them. 59 00:09:01,176 --> 00:09:02,800 You're too smart. 60 00:09:04,095 --> 00:09:06,847 -l'll see what l can do with them. -How much do we get? 61 00:09:07,974 --> 00:09:11,260 What do you say to 50 cents for each of them? 62 00:09:11,352 --> 00:09:15,730 -50 cents? -l ain't cheating you. That's a good price. 63 00:09:16,733 --> 00:09:20,599 l have to take all the risk, and maybe l can't sell them at all. 64 00:09:20,694 --> 00:09:22,070 Give us the 50 cents. 65 00:09:23,573 --> 00:09:27,487 You know old Putty Nose always plays on the square with you, don't you? 66 00:09:27,576 --> 00:09:30,910 -This is only two bits. -Yeah, and this is only a nickel. 67 00:09:32,456 --> 00:09:34,248 -My mistake. -Yeah. 68 00:09:34,333 --> 00:09:35,495 All right. 69 00:09:35,960 --> 00:09:38,794 You both owe me a month's dues to the club, don't you? 70 00:09:38,879 --> 00:09:41,833 -That's right, Tom. -So we're calling that square, see? 71 00:09:41,923 --> 00:09:44,165 -That's all right, isn't it? -Sure. 72 00:09:45,176 --> 00:09:47,170 You've done a good stroke of business. 73 00:09:48,263 --> 00:09:49,971 And if you find anything more... 74 00:09:50,473 --> 00:09:52,846 you'll just remember old Putty Nose, won't you? 75 00:09:53,018 --> 00:09:54,725 Okay. Let's scram. 76 00:10:26,759 --> 00:10:30,092 What do we want with a couple of young squirts like them for? 77 00:10:30,345 --> 00:10:32,552 They ain't gonna be so bad. 78 00:10:33,891 --> 00:10:36,215 They won't expect much of a cut. 79 00:10:38,395 --> 00:10:40,637 -Hey there, Tom. -Hello, Putty Nose. 80 00:10:40,731 --> 00:10:41,976 Hello, boys. 81 00:10:43,942 --> 00:10:45,520 Are you alone? 82 00:10:46,195 --> 00:10:48,068 l'm always alone when l'm with Matt. 83 00:10:48,906 --> 00:10:51,574 You looking for a sock on the button? 84 00:10:52,576 --> 00:10:56,158 l was afraid you might have brought Mike with you. 85 00:10:56,621 --> 00:10:59,955 That sucker. He's too busy going to school. 86 00:11:00,584 --> 00:11:02,789 He's learning how to be poor. 87 00:11:04,587 --> 00:11:08,252 Ain't he working on the streetcars anymore? 88 00:11:08,341 --> 00:11:12,420 Sure. He's a ding-ding in the daytime, goes to school at night. 89 00:11:13,054 --> 00:11:14,797 What do you want us for, Putty? 90 00:11:17,517 --> 00:11:19,425 Something sweet. 91 00:11:23,481 --> 00:11:25,224 Remember how l always said... 92 00:11:27,359 --> 00:11:31,736 when l got something good, l'd cut you in? 93 00:11:49,422 --> 00:11:51,710 Now, Dutch here knows the whole layout. 94 00:11:52,842 --> 00:11:55,796 We've been casing the joint for a whole week. 95 00:11:57,096 --> 00:12:00,346 -How about the cops? -You ain't afraid of cops. 96 00:12:01,100 --> 00:12:02,891 There ain't gonna be no trouble... 97 00:12:02,977 --> 00:12:06,809 and if there is, l promise you that l'll protect you. 98 00:12:09,066 --> 00:12:11,854 Now, Limpy here will be lookout. 99 00:12:13,321 --> 00:12:15,147 The place is dead at night, anyhow. 100 00:12:16,865 --> 00:12:19,107 Well, are you on? 101 00:12:20,953 --> 00:12:24,571 -We ain't never done nothing so big. -''Big'' is right. 102 00:12:25,166 --> 00:12:27,703 l'm giving you a break, like l promised. 103 00:12:27,793 --> 00:12:30,710 Furs is worth plenty nowadays. 104 00:12:32,422 --> 00:12:33,797 How about you, Tom? 105 00:12:35,883 --> 00:12:39,502 -lt's kind of new stuff for me. -You gotta grow up sometime. 106 00:12:40,889 --> 00:12:42,052 Wait a minute. 107 00:12:45,601 --> 00:12:48,686 Christmas present from Santa Claus. 108 00:12:49,981 --> 00:12:53,101 With best wishes for a prosperous new year. 109 00:13:33,315 --> 00:13:36,730 -l'm scared stiff. -Come on, ain't nothing to be scared of. 110 00:13:36,818 --> 00:13:39,938 ls that so? Look at you, you're shaking yourself. 111 00:13:57,714 --> 00:13:59,088 Take it off me, will you? 112 00:14:29,243 --> 00:14:30,358 Stop! 113 00:14:33,874 --> 00:14:35,866 You tried to get away, did you? 114 00:14:36,334 --> 00:14:37,876 They got Limpy Larry. 115 00:14:51,682 --> 00:14:52,880 Stop there! 116 00:15:25,757 --> 00:15:28,923 -Where's that big loony? -Where's Putty? We knocked off a-- 117 00:15:29,010 --> 00:15:31,465 Yeah, l know all about it. 118 00:15:32,430 --> 00:15:36,475 Putty Nose beat it. You better lay low for a while. 119 00:15:37,060 --> 00:15:38,602 The heat's on. 120 00:15:38,686 --> 00:15:42,221 But Putty Nose got us into this. He promised to see us through. 121 00:15:42,315 --> 00:15:44,936 Why, that dirty, no-good, yellow-bellied stool. 122 00:15:45,275 --> 00:15:48,609 l'm gonna give it to him right in the head the first time l see him. 123 00:15:48,696 --> 00:15:51,151 Yeah? You and who else? 124 00:16:12,510 --> 00:16:14,135 My Larry. 125 00:16:15,013 --> 00:16:17,385 He was a good boy. 126 00:16:20,101 --> 00:16:24,016 Larry got what he asked for. l warned him. 127 00:16:26,566 --> 00:16:28,689 He was a no-good boy. 128 00:16:31,029 --> 00:16:33,602 My Larry was a good boy. 129 00:16:34,407 --> 00:16:37,194 He got into bad company, that's all. 130 00:16:38,035 --> 00:16:39,993 Come here, Tommy boy. 131 00:16:40,455 --> 00:16:42,494 l'm so glad you came, Tommy. 132 00:16:42,998 --> 00:16:47,162 Mrs. Dalton will be pleased to see some of Larry's nicer friends. 133 00:17:13,736 --> 00:17:16,773 ''U.S. declares war.'' Read all about it! 134 00:17:27,292 --> 00:17:29,747 Wait a minute, Tom. Here comes Mike. 135 00:17:33,589 --> 00:17:35,712 Extra ! Read all about it. 136 00:17:35,800 --> 00:17:40,260 You should come on home with me, Molly. l don't know just how to tell Mom. 137 00:17:40,929 --> 00:17:42,590 All right, Mike. 138 00:17:46,601 --> 00:17:49,437 That sister of yours ain't getting any bargain in Mike. 139 00:17:49,521 --> 00:17:51,229 How come he ain't working? 140 00:17:51,315 --> 00:17:53,984 l guess he got fired for snatching too many nickels. 141 00:17:54,359 --> 00:17:57,645 -They look like something's happened. -Come on, we gotta see Paddy. 142 00:17:58,113 --> 00:18:01,030 You don't need to stall with Paddy Ryan, Tom. 143 00:18:01,366 --> 00:18:05,613 l've been watching you ever since you bought your first drink from me. 144 00:18:05,704 --> 00:18:07,827 l know what you been doing. 145 00:18:08,581 --> 00:18:10,159 You see, Paddy, it's like this. 146 00:18:10,250 --> 00:18:13,250 We delivered some cigars today. Must be worth about $2,500. 147 00:18:13,336 --> 00:18:16,586 Took them to a place on 63rd and was told to put them in the back. 148 00:18:16,673 --> 00:18:20,373 -We could lift them easy tonight. -But we don't know what to do with them. 149 00:18:24,347 --> 00:18:26,423 You sell cigars, don't you? 150 00:18:30,394 --> 00:18:33,312 Not that kind. Can't afford it. 151 00:18:35,065 --> 00:18:39,015 l've got my own system, boys, but being a fence ain't part of it. 152 00:18:39,111 --> 00:18:42,231 -We thought maybe you know somebody. -Maybe l do. 153 00:18:50,205 --> 00:18:52,244 You might take them there. 154 00:18:52,582 --> 00:18:55,832 -l'll call up and say you're coming. -Thanks, Paddy. 155 00:18:59,589 --> 00:19:01,131 Wait a minute. 156 00:19:06,095 --> 00:19:10,556 lf you get in a jam, give me a ring. You'll find out Paddy Ryan's your friend. 157 00:19:11,309 --> 00:19:12,471 Thanks, Paddy. 158 00:19:12,560 --> 00:19:16,011 Why do you want to front for us? We ain't never done nothing for you. 159 00:19:16,105 --> 00:19:17,434 Maybe not. 160 00:19:18,274 --> 00:19:20,480 But l may need a friend myself sometime. 161 00:19:21,736 --> 00:19:22,815 l'm older than you... 162 00:19:22,903 --> 00:19:26,403 and l've learned that nobody can do much without somebody else. 163 00:19:26,866 --> 00:19:29,736 Remember this, boys: You gotta have friends. 164 00:19:31,995 --> 00:19:35,245 l've been watching and hearing about you, and l've been worried. 165 00:19:35,332 --> 00:19:39,247 l was worried when you got mixed up with that two-timer Putty Nose. 166 00:19:39,919 --> 00:19:41,579 Such guys are dangerous. 167 00:19:46,968 --> 00:19:48,926 l'm glad you come to me. 168 00:19:49,721 --> 00:19:52,592 As far as l'm concerned, there's only two kinds of people: 169 00:19:52,683 --> 00:19:53,963 right and wrong. 170 00:19:54,934 --> 00:19:56,928 Now, l think you're right. 171 00:19:57,019 --> 00:20:00,353 You'll find that l am, unless you cross me. 172 00:20:07,780 --> 00:20:09,025 That's swell. 173 00:20:12,910 --> 00:20:16,195 Don't cry. Everything will be all right. 174 00:20:23,754 --> 00:20:24,999 Hello, Ma. 175 00:20:26,882 --> 00:20:31,176 Tommy boy. You won't leave me, will you, Tommy? 176 00:20:31,261 --> 00:20:34,013 You're all l've got left now, Tommy boy. 177 00:20:34,556 --> 00:20:37,344 What's the matter, Ma? What's up? 178 00:20:38,227 --> 00:20:39,851 Mike's enlisted. 179 00:20:40,770 --> 00:20:43,688 Enlisted? ln the Army? 180 00:20:44,399 --> 00:20:47,104 -ln the Marines. -But you won't go, Tommy. 181 00:20:47,193 --> 00:20:50,728 Promise me you won't go. You're just a baby. 182 00:20:51,198 --> 00:20:52,905 Now, listen, Ma-- 183 00:20:52,991 --> 00:20:55,992 lf your pa was alive, l wouldn't care so much. 184 00:20:56,286 --> 00:20:57,910 Promise me, Tommy. 185 00:21:00,165 --> 00:21:03,035 l won't go, Ma. When's he going? 186 00:21:04,210 --> 00:21:06,002 As soon as he gets his call. 187 00:21:06,170 --> 00:21:08,875 He's up packing now. 188 00:21:11,175 --> 00:21:13,048 Go up and see him, Tommy. 189 00:21:14,178 --> 00:21:16,634 We ought to be very proud of him. 190 00:21:27,482 --> 00:21:29,771 -Hello, Mike. -Hello, Tom. 191 00:21:29,902 --> 00:21:32,938 l'm glad you came. l suppose you've heard. 192 00:21:33,113 --> 00:21:35,106 Yeah. Kind of rushing it, ain't you? 193 00:21:35,198 --> 00:21:38,068 Well, Tom, when your country needs you, she needs you. 194 00:21:42,330 --> 00:21:44,323 l suppose you think l ought to go, too. 195 00:21:44,416 --> 00:21:47,618 No. Maybe it was selfish of me, Tom... 196 00:21:47,752 --> 00:21:50,208 but somebody's got to stay here and take care of Ma. 197 00:21:50,296 --> 00:21:53,748 You earn more money than l do, and they'd have called me first anyway. 198 00:21:54,300 --> 00:21:58,215 -You always did get all the breaks. -Don't take it like that, Tom. 199 00:21:59,430 --> 00:22:02,265 You've got to be the man of the family now. 200 00:22:07,605 --> 00:22:11,768 And while we're on the subject, l wish you'd try to stay home a little more. 201 00:22:12,109 --> 00:22:14,351 -l gotta work, ain't l? -Sure. 202 00:22:22,786 --> 00:22:26,534 Listen, l was in a place today, and l heard somebody say something. 203 00:22:27,291 --> 00:22:30,078 -What of it? -Well, they were saying.... 204 00:22:30,835 --> 00:22:34,002 lt seemed as though they were pointing a finger at you and Matt. 205 00:22:34,089 --> 00:22:36,461 Who was? What rat would say anything about me-- 206 00:22:36,550 --> 00:22:37,747 Now take it easy. 207 00:22:38,968 --> 00:22:40,546 You're always hearing things. 208 00:22:40,637 --> 00:22:43,923 You'll get too much in your nose someday and wonder how you got it. 209 00:22:44,015 --> 00:22:46,850 For crying out loud, l heard some guys talking about you... 210 00:22:46,935 --> 00:22:48,891 saying you were in on some crooked work. 211 00:22:48,978 --> 00:22:51,136 What am l supposed to do? Run? 212 00:22:54,859 --> 00:22:57,528 You ain't asking me, you're telling me. 213 00:22:58,363 --> 00:23:00,320 And l don't know a thing, see? 214 00:23:00,406 --> 00:23:03,158 All l've got to say is that you've got a good job now. 215 00:23:03,242 --> 00:23:05,484 You don't need these rats you're running with. 216 00:23:05,578 --> 00:23:08,697 You want me to go to night school and read poems. 217 00:23:10,041 --> 00:23:12,282 l've been hearing a few things myself. 218 00:23:12,376 --> 00:23:15,080 -There's nothing to hear about me. -That's all you know. 219 00:23:15,170 --> 00:23:17,922 You ain't so smart. Books don't hide everything. 220 00:23:18,007 --> 00:23:21,707 -You're a liar. You're covering up. -Covering up for what? For you? 221 00:23:21,801 --> 00:23:24,340 -You're nothing but a sneak thief. -What did you say? 222 00:23:24,430 --> 00:23:28,379 You heard me, a petty larceny sneak thief. Robbing the streetcar company. 223 00:25:06,111 --> 00:25:09,361 Don't you think that booze ain't gonna be valuable. 224 00:25:10,657 --> 00:25:13,860 l heard today that alcohol's gone to $30 a gallon. 225 00:25:17,789 --> 00:25:20,031 The real McCoy's hard to get. 226 00:25:21,835 --> 00:25:24,242 All you gotta do when you deliver a good shipment... 227 00:25:24,337 --> 00:25:26,958 is size up the layout and let me know. 228 00:25:27,381 --> 00:25:28,662 l can use some of it. 229 00:25:32,345 --> 00:25:36,212 l know two or three others that'll buy all that l can't handle. 230 00:25:37,183 --> 00:25:40,599 lt means real dough, a three-way split. 231 00:25:41,812 --> 00:25:44,433 l said we'd get together sometime, didn't l? 232 00:25:44,523 --> 00:25:47,394 Well, the time has come now. 233 00:26:05,544 --> 00:26:08,296 Grab the rope. One jerk to start, and two to stop. 234 00:28:27,014 --> 00:28:28,923 Thanks, Hymie. 235 00:28:36,023 --> 00:28:37,102 There. 236 00:28:39,568 --> 00:28:41,976 -Are you satisfied? -l'll say. 237 00:28:44,073 --> 00:28:45,447 Pretty soft, wasn't it? 238 00:28:46,325 --> 00:28:48,317 How do you like playing with Paddy? 239 00:28:48,410 --> 00:28:52,075 -l wonder what to do with so much dough. -You ain't started. 240 00:28:52,664 --> 00:28:54,491 l'll make big shots out of you yet. 241 00:28:54,582 --> 00:28:57,287 -Anything you say goes for me, Paddy. -Me, too. 242 00:28:57,961 --> 00:28:59,752 And here's to us. 243 00:29:07,178 --> 00:29:08,673 31 .5 inches. 244 00:29:10,640 --> 00:29:12,597 Don't forget, plenty of room in there. 245 00:29:12,683 --> 00:29:16,977 Sir. Here's where you need the room. Such a muscle. 246 00:29:17,063 --> 00:29:19,305 Make it snappy or you'll find out what it's for. 247 00:29:19,398 --> 00:29:22,732 -Yeah, come on. Let's get out of here. -Yes, sir. 248 00:29:24,528 --> 00:29:26,271 22.5 inches. 249 00:29:30,493 --> 00:29:33,992 Did you read about that big robbery at the booze warehouse? 250 00:29:34,121 --> 00:29:35,912 42.5 inches. 251 00:29:38,250 --> 00:29:42,413 -Right under their very noses. -Yeah, a guy was just telling me about it. 252 00:29:45,924 --> 00:29:47,502 33.5 inches. 253 00:29:51,513 --> 00:29:54,632 lf those men get away with that, they'll be rich for life. 254 00:29:54,724 --> 00:29:56,349 37.5 inches. 255 00:29:59,896 --> 00:30:04,273 Did you read what it said in the papers? 150,000. 256 00:30:04,817 --> 00:30:06,857 150,000. 257 00:30:07,236 --> 00:30:08,481 Dollars. 258 00:30:09,322 --> 00:30:11,610 Why don't you two mugs get an adding machine? 259 00:30:11,699 --> 00:30:14,486 All through now, gentlemen. Thank you. 260 00:30:15,369 --> 00:30:17,990 Don't forget what l told you. Plenty of room there. 261 00:30:18,080 --> 00:30:20,286 Yeah, and remember: six buttons. 262 00:30:21,584 --> 00:30:24,917 Be careful, Matt, or you're going to cut the nose right off of you. 263 00:30:38,392 --> 00:30:42,519 -lf it ain't Mr. Tom and Mr. Matt. -Hello, George. How's business? 264 00:30:42,604 --> 00:30:44,312 -Big night. -Good. 265 00:30:52,948 --> 00:30:55,651 Hey, stoop, that's got gears! lt ain't no Ford! 266 00:30:55,992 --> 00:30:57,320 Okay, boss. 267 00:31:22,559 --> 00:31:25,430 Mr. Powers, Mr. Doyle. Alone as usual? 268 00:31:25,520 --> 00:31:28,391 l am, but Matt's all fixed up. He's got me with him. 269 00:31:28,482 --> 00:31:30,024 The night's young yet. 270 00:31:30,109 --> 00:31:33,477 -You'll wind up with something. -Yeah, with the morning paper. 271 00:31:44,456 --> 00:31:47,788 -Couple of lightweights. -Yeah, flat tires. 272 00:32:13,567 --> 00:32:15,856 Why don't you send them home to their mothers? 273 00:32:15,945 --> 00:32:19,479 -They're no good to the joint anymore. -And the ladies, too? 274 00:32:20,658 --> 00:32:22,152 Don't be silly. 275 00:32:33,295 --> 00:32:35,122 How about something with ice in it? 276 00:32:35,589 --> 00:32:37,960 Well, we're with friends. 277 00:32:46,308 --> 00:32:48,976 Yeah, l know it. l'm one of them. 278 00:32:52,730 --> 00:32:54,141 Hello, baby. 279 00:32:54,565 --> 00:32:57,649 -What are you going to have? -Anything you say, big boy. 280 00:32:58,903 --> 00:33:01,987 You're a swell dish. l think l'm going to go for you. 281 00:33:02,573 --> 00:33:06,107 -Look at what l got measured for. -l don't even know you're here. 282 00:33:15,627 --> 00:33:17,204 Come on. 283 00:33:21,591 --> 00:33:23,335 Then it's a deal? 284 00:33:23,468 --> 00:33:27,169 lf you can assure me my name will be protected. 285 00:33:27,264 --> 00:33:29,671 You'll be protected all over the place. 286 00:33:30,683 --> 00:33:32,177 Hello, boys. 287 00:33:33,436 --> 00:33:36,722 You can take off those clothes. You got new jobs. 288 00:33:42,112 --> 00:33:43,486 First, meet Mr. Leehman. 289 00:33:45,990 --> 00:33:48,315 These are the two lads l was telling you about. 290 00:33:50,453 --> 00:33:51,911 Sit down, boys. 291 00:33:56,459 --> 00:33:58,332 How do you like the brewery business? 292 00:33:58,419 --> 00:34:00,625 -We don't know nothing about it. -You will. 293 00:34:01,421 --> 00:34:02,750 You're in it now. 294 00:34:04,383 --> 00:34:06,755 Mr. Leehman and l got it all fixed. 295 00:34:07,260 --> 00:34:10,629 Mr. Leehman owns that big brewery over on Union Avenue. 296 00:34:15,310 --> 00:34:19,142 -But that's been closed since-- -Yeah. lt's going to open up. 297 00:34:20,232 --> 00:34:24,229 You spoke of a rather remarkable man from the West Side. 298 00:34:25,903 --> 00:34:27,232 Nails Nathan. 299 00:34:28,865 --> 00:34:32,862 -Paddy, is Nails throwing in with us? -He'll be here any minute. 300 00:34:34,704 --> 00:34:37,325 l don't believe l'm acquainted with the gentleman. 301 00:34:37,415 --> 00:34:40,249 Then you're the only man in town that ain't. 302 00:34:40,334 --> 00:34:42,492 At least everybody's heard of him, boys. 303 00:34:45,631 --> 00:34:49,676 Believe me, Mr. Leehman, when Nails and his mob start on a job... 304 00:34:51,178 --> 00:34:52,803 it's already done. 305 00:34:52,971 --> 00:34:56,056 That Schemer Burns' crowd tries to muscle in on us... 306 00:34:58,644 --> 00:35:00,054 l pity them. 307 00:35:00,145 --> 00:35:05,021 You understand that my desire is merely to furnish a better grade of beer... 308 00:35:05,109 --> 00:35:07,065 than the working man can now obtain... 309 00:35:07,152 --> 00:35:10,319 -under the present, unfortunate-- -ln your hat. 310 00:35:12,324 --> 00:35:14,566 And again in your hat, mister. 311 00:35:14,660 --> 00:35:16,735 l've heard that north wind blow before. 312 00:35:16,828 --> 00:35:20,113 lf you're in this, you're in for the coins, same as the rest of us. 313 00:35:20,206 --> 00:35:23,041 -Gentlemen, meet Nails Nathan. -Born Samuel. 314 00:35:23,292 --> 00:35:25,369 Tom Powers, glad to know you. 315 00:35:25,586 --> 00:35:26,997 And you're Matt Doyle. 316 00:35:27,088 --> 00:35:29,330 -How are you? Sit down, fellas. -How'd you know? 317 00:35:29,424 --> 00:35:31,630 Know all about you. Paddy has been talking. 318 00:35:32,009 --> 00:35:33,384 Meet Mr. Leehman, Nails. 319 00:35:33,469 --> 00:35:36,588 Tickled pink. Don't take offense at anything l say, Mr. Leehman. 320 00:35:36,680 --> 00:35:40,264 lf we're in this racket together, we got to keep the cheaters off, right? 321 00:35:40,350 --> 00:35:41,513 My name is not to appear-- 322 00:35:41,602 --> 00:35:44,057 Don't worry. We won't use it in our advertising. 323 00:35:44,146 --> 00:35:46,933 Paddy, the mob's all ready by the time you can open. 324 00:35:47,024 --> 00:35:50,856 Got some swell routes laid out for you, and the stock's all marked. 325 00:35:51,195 --> 00:35:53,685 You mean, you have the customers all signed up? 326 00:35:53,780 --> 00:35:55,773 -Signed up? -Yes, sir. 327 00:35:56,450 --> 00:35:58,324 Signed up or sealed up. 328 00:35:58,952 --> 00:36:02,037 Tom and Matt here is the official signers and sealers. 329 00:36:02,121 --> 00:36:04,696 -The trouble squad. -And if they need any help... 330 00:36:04,791 --> 00:36:08,705 Nails has got some pretty handy boys with their gloves all oiled. 331 00:36:08,837 --> 00:36:10,379 Dear me, l'm afraid this means-- 332 00:36:10,464 --> 00:36:13,417 lt means they buy our beer or they don't buy any beer. 333 00:36:24,936 --> 00:36:26,809 All right, Dutch, get going. 334 00:36:26,980 --> 00:36:29,470 And don't take any back talk from those speakies. 335 00:36:29,565 --> 00:36:33,433 Tell them, ''Here's the beer you ordered.'' lf they doubt you, call Matt and Tom. 336 00:36:33,527 --> 00:36:35,899 All right, Matt, Tom, get going. 337 00:37:02,139 --> 00:37:04,925 -Hello, Steve. How's business? -Business? 338 00:37:05,516 --> 00:37:06,976 Business is on the bum. 339 00:37:07,059 --> 00:37:10,393 That's with telling us you only took two kegs of beer last trip... 340 00:37:10,480 --> 00:37:13,480 -but now you don't want any at all. -Business is on the bum. 341 00:37:14,609 --> 00:37:17,396 Give us a couple of beers. That'll help a little. 342 00:37:29,623 --> 00:37:31,949 -That ain't our beer. -Where'd you get this slop? 343 00:37:32,042 --> 00:37:34,616 lt's good, ain't it? And it's cheaper than yours. 344 00:37:34,711 --> 00:37:36,538 How much you paying for this stuff? 345 00:37:37,631 --> 00:37:40,169 -Two bits a glass. -All right. Screw. 346 00:37:42,761 --> 00:37:46,011 l thought so. You can sell ours for the same price. 347 00:37:59,695 --> 00:38:01,485 Get your hands off that! 348 00:38:01,571 --> 00:38:03,444 Somebody's got to protect your customers. 349 00:38:03,531 --> 00:38:06,865 What can l do? l can't help it if l have to buy from Schemer Burns. 350 00:38:06,951 --> 00:38:10,486 -They tell me the same thing that you do. -You're yellow. 351 00:38:12,332 --> 00:38:14,371 Please, you ain't gonna slug me, are you? 352 00:38:14,459 --> 00:38:18,372 Maybe not today. But l'm telling you this for the last time. 353 00:38:18,462 --> 00:38:20,372 When Dutch comes, he will leave some beer. 354 00:38:20,464 --> 00:38:23,299 You're going to take it and kick in with the dough. 355 00:38:23,384 --> 00:38:27,381 lf you don't, somebody will come and kick your teeth out one at a time. Get me? 356 00:38:27,471 --> 00:38:30,721 You'll be needing some right away. How many should we leave? 357 00:38:30,808 --> 00:38:34,473 -Two kegs. -You hear that, Dutch? Bring in five kegs. 358 00:38:40,400 --> 00:38:42,689 ''Mr. and Mrs. Patrick J. Ryan.'' 359 00:38:48,283 --> 00:38:50,359 ''Mr. and Mrs. Bernard Grogan.'' 360 00:38:55,123 --> 00:38:57,281 ''Welcome home, Michael Powers.'' 361 00:38:59,753 --> 00:39:01,330 ''Samuel Nathan''? 362 00:39:06,134 --> 00:39:07,925 l never heard of him. 363 00:39:08,094 --> 00:39:12,636 Nails Nathan. One of Tom's new friends. 364 00:39:14,975 --> 00:39:16,932 What's Tom doing now, Pat? 365 00:39:17,144 --> 00:39:19,137 Mother said something about a political job. 366 00:39:19,230 --> 00:39:21,851 Yeah? And that ain't all. 367 00:39:23,484 --> 00:39:25,311 He and Matt have been running around... 368 00:39:25,402 --> 00:39:28,652 with a couple of girls at the Washington Arms Hotel. 369 00:39:29,323 --> 00:39:33,107 Now, the worst part of it all is that he's been lying to his mother. 370 00:39:33,202 --> 00:39:36,238 He's leaving her think that he's made an honest success. 371 00:39:36,788 --> 00:39:40,205 Why, sure it's only a question of time when he's going to be caught. 372 00:39:40,291 --> 00:39:43,079 And then he'll be after breaking her poor heart. 373 00:39:43,169 --> 00:39:44,830 But what's he doing? 374 00:39:45,005 --> 00:39:46,914 Beer. Bootleg. 375 00:39:47,591 --> 00:39:51,041 He's one of Paddy Ryan's gang. But that's not all. 376 00:39:52,262 --> 00:39:54,468 Sure, they stop at nothing. 377 00:39:55,181 --> 00:39:58,632 You either take their beer, or they put you on the spot. 378 00:39:58,726 --> 00:40:01,680 l tell you, Michael, it is a wicked business. 379 00:40:02,438 --> 00:40:04,597 Why, only last week.... 380 00:40:11,114 --> 00:40:13,071 -Got it? -Yeah, l got it. 381 00:40:20,372 --> 00:40:22,329 That's nice of you, Tommy... 382 00:40:22,416 --> 00:40:25,037 but l don't think Mike will be able to drink any. 383 00:40:25,127 --> 00:40:27,499 lt's the best beer in town. lt'll do him good. 384 00:40:31,216 --> 00:40:33,090 Dinner's all ready, Michael. 385 00:40:33,260 --> 00:40:36,711 -Shall l help you in? -No, Mother. l can make it. 386 00:40:37,347 --> 00:40:40,597 l'll be getting along. l'll see you all later. 387 00:40:42,227 --> 00:40:43,508 Bye-bye. 388 00:41:01,370 --> 00:41:03,279 How's the meat, Mikey? 389 00:41:06,334 --> 00:41:08,326 Fine, Ma. 390 00:41:10,630 --> 00:41:14,543 l wish you'd eat more. Try some of this cabbage. 391 00:41:15,550 --> 00:41:17,294 l've had plenty, Ma. 392 00:41:26,311 --> 00:41:28,684 Say, we haven't drunk to your health yet. 393 00:41:28,772 --> 00:41:30,646 This is a swell celebration. 394 00:41:35,445 --> 00:41:36,939 There you are, Mike. 395 00:41:42,118 --> 00:41:45,653 -That's enough for you, Ma. -Put a head on that, will you? 396 00:41:49,041 --> 00:41:50,286 Miss Powers. 397 00:41:57,633 --> 00:41:59,507 Well, here's to you, Mike. 398 00:42:11,521 --> 00:42:12,980 Why don't you drink, Mike? 399 00:42:15,317 --> 00:42:17,309 Come on, it's only beer. 400 00:42:18,737 --> 00:42:20,148 l don't want any, Matt. 401 00:42:23,199 --> 00:42:24,611 What's eating you? 402 00:42:25,869 --> 00:42:29,404 l'm not interfering with your drinking. lf you want to drink it, go on. 403 00:42:29,539 --> 00:42:31,781 lf l don't want to, l don't have to. 404 00:42:39,799 --> 00:42:42,125 So beer ain't good enough for you? 405 00:42:43,803 --> 00:42:46,210 You think l'd care if it was just beer in that keg? 406 00:42:46,306 --> 00:42:48,879 l know what's in it. l know what you've been doing... 407 00:42:48,975 --> 00:42:51,051 how you got those clothes and those new cars. 408 00:42:51,144 --> 00:42:54,809 You've been telling Ma you're in politics, that you're on the city payroll. 409 00:42:54,897 --> 00:42:57,020 Pat Burke told me everything. 410 00:42:57,190 --> 00:42:58,389 You murderers! 411 00:42:58,859 --> 00:43:01,943 There's not only beer in that keg, there's beer and blood. 412 00:43:02,029 --> 00:43:03,488 The blood of men! 413 00:43:19,629 --> 00:43:21,668 You ain't changed a bit. 414 00:43:23,841 --> 00:43:27,258 Besides, your hands ain't so clean. You killed and liked it. 415 00:43:27,345 --> 00:43:30,132 You didn't get them medals for holding hands with Germans. 416 00:43:30,223 --> 00:43:33,592 Please, he ain't himself. He don't know what he's talking about. 417 00:43:33,685 --> 00:43:36,519 This trip's been too much for the poor soul. 418 00:43:36,604 --> 00:43:38,810 Lord have pity on him. 419 00:43:38,898 --> 00:43:40,476 Please, Tommy. 420 00:43:41,150 --> 00:43:44,815 Come on, Matt. Let's get out of here before l go screwy, too. 421 00:43:44,904 --> 00:43:47,477 Don't go away, Tommy. Don't be angry. 422 00:43:48,323 --> 00:43:50,993 You can send my clothes to the Washington Arms Hotel. 423 00:44:11,729 --> 00:44:14,481 Get up, lazybones. What are you gonna do, sleep all day? 424 00:44:15,525 --> 00:44:17,981 Button up. l can sleep as long as l like. 425 00:44:18,069 --> 00:44:21,936 That's a fine way to talk to me after l cooked this lovely breakfast for you. 426 00:44:22,032 --> 00:44:24,071 With my own lily-white hands. 427 00:44:25,076 --> 00:44:28,326 Lake View 8515. Right. 428 00:44:32,917 --> 00:44:35,075 -Hello? -Hello, is Tom there? 429 00:44:35,628 --> 00:44:39,708 l just called his apartment. They said he stepped across the hall for breakfast. 430 00:44:39,799 --> 00:44:40,961 Nails Nathan. 431 00:44:41,967 --> 00:44:45,419 Just a minute. Tom, it's for you. 432 00:44:46,097 --> 00:44:48,089 -Who is it? -Nails Nathan. 433 00:45:05,073 --> 00:45:07,030 -Hello, kid. -Hello, Tom. 434 00:45:07,784 --> 00:45:10,156 -What's the matter, kid? -Nothing. 435 00:45:11,829 --> 00:45:14,700 Only the dame's beginning to get on my nerves, that's all. 436 00:45:18,753 --> 00:45:21,754 Listen, l'm getting fed up on these rubber checks bouncing in. 437 00:45:21,840 --> 00:45:25,339 We're laying down good beer and getting nothing but a lot of bum paper. 438 00:45:25,718 --> 00:45:29,336 l got one this morning for $1,200 from that Pete over on Kedzie Avenue. 439 00:45:29,430 --> 00:45:32,051 Get over there. l want that dough. 440 00:45:32,558 --> 00:45:36,556 Cash or his heart. lf you can't bring in one, bring in the other. 441 00:45:39,148 --> 00:45:42,314 l'll bring you both. Leave it to me, kid. 442 00:45:42,985 --> 00:45:44,148 All right. 443 00:45:44,778 --> 00:45:47,150 Come on in, Matt. Shake a leg. 444 00:45:48,157 --> 00:45:49,984 Nails wants us to do him a favor. 445 00:45:50,493 --> 00:45:51,903 ln a minute. 446 00:45:55,122 --> 00:45:56,497 lt's all ready, Tom. 447 00:45:57,416 --> 00:46:00,582 -Ain't you got a drink in the house? -Not before breakfast, dear. 448 00:46:01,545 --> 00:46:02,920 l didn't ask you for any lip. 449 00:46:03,004 --> 00:46:05,542 -l asked you if you got a drink. -l know, Tom... 450 00:46:06,425 --> 00:46:09,094 -but l wish-- -There you go with that ''wishing'' stuff. 451 00:46:12,055 --> 00:46:13,846 l wish you was a wishing well... 452 00:46:14,432 --> 00:46:17,302 so that l could tie a bucket to you and sink you. 453 00:46:19,311 --> 00:46:21,767 Maybe you found someone you like better. 454 00:46:50,467 --> 00:46:52,127 How goes it, babe? 455 00:47:06,190 --> 00:47:07,898 -Going south? -Yes. 456 00:47:08,943 --> 00:47:12,395 But l'm not accustomed to riding with strangers. 457 00:47:16,325 --> 00:47:18,483 We're not going to be strangers. 458 00:47:19,329 --> 00:47:22,779 -How far are you going? -Pretty far. Near Jackson Park. 459 00:47:24,375 --> 00:47:27,210 -ls that out of your way? -No. 460 00:47:27,961 --> 00:47:30,369 My chauffeur's just crazy about long drives. 461 00:47:31,673 --> 00:47:33,381 Step on it, James. 462 00:47:36,011 --> 00:47:38,134 Well, do l look good to you? 463 00:47:39,180 --> 00:47:42,051 -You sure do. -l feel flattered. 464 00:47:42,684 --> 00:47:45,851 You know, you're not the worst l've seen, either. 465 00:47:50,692 --> 00:47:54,986 -From Chicago? -Not exactly. l came from Texas. 466 00:47:56,239 --> 00:47:59,240 -Where you living? -The Congress Hotel. 467 00:47:59,659 --> 00:48:02,695 lf you're a stranger here, Tom and me will show you the town. 468 00:48:02,787 --> 00:48:04,779 Stick to your driving, mug. 469 00:48:10,753 --> 00:48:12,792 Say, you can let me off here. 470 00:48:12,880 --> 00:48:15,087 l'm going to meet my friends on the corner. 471 00:48:25,517 --> 00:48:28,186 Could l see you again later? 472 00:48:28,729 --> 00:48:31,185 l'd be happy to have you call me sometime. 473 00:48:31,440 --> 00:48:33,231 l mean, later today. 474 00:48:33,734 --> 00:48:36,900 l'll think it over. Give me your phone number and l'll call you. 475 00:48:36,987 --> 00:48:39,988 All right, babe. Yards 3771 . 476 00:48:42,326 --> 00:48:45,529 l'll remember it. And in the meantime, thanks. 477 00:48:47,914 --> 00:48:51,080 -My name is Gwen. Gwen Allen. -And mine's Tom Powers. 478 00:48:51,167 --> 00:48:54,583 -Yeah, and mine is Matt. -He ain't got a name, just a number. 479 00:49:09,435 --> 00:49:12,223 She's a honey. l could go for her myself. 480 00:49:12,730 --> 00:49:15,055 What do you mean, you could go for her yourself? 481 00:49:15,149 --> 00:49:17,722 You could go for an 80-year-old chick with rheumatism. 482 00:49:17,818 --> 00:49:19,526 When are you going to see her? 483 00:49:20,487 --> 00:49:23,691 -She's going to call me. -Find out if she's got a friend. 484 00:49:24,867 --> 00:49:28,117 What do you want with her friend? You got Mamie, ain't you? 485 00:49:28,579 --> 00:49:31,579 Ain't you going to kiss your little baby? 486 00:49:32,249 --> 00:49:35,867 -You got Kitty, ain't you? -l ain't going to have her much longer. 487 00:49:35,961 --> 00:49:39,080 l'm fed up. You can tell her so for me. 488 00:49:39,631 --> 00:49:41,291 Step on the gas, will you? 489 00:49:47,472 --> 00:49:49,132 Max, George, quick. 490 00:49:52,268 --> 00:49:54,676 Delighted to see you, Mr. Nathan. 491 00:49:54,771 --> 00:49:56,894 -How are you, Joe? -Fine, thank you. 492 00:49:56,981 --> 00:49:58,523 Where would you like to sit? 493 00:49:58,607 --> 00:50:00,648 Where do l always sit? Right at the ringside. 494 00:50:00,734 --> 00:50:02,893 -May be full up there. -We can fix that, sir. 495 00:50:02,987 --> 00:50:06,356 Max, George, fix a table immediately at the railing for Mr. Nathan. 496 00:50:06,449 --> 00:50:10,031 Great. The best is none too good tonight. This is a wedding celebration. 497 00:50:10,119 --> 00:50:11,530 -Really? -Yep. 498 00:50:11,620 --> 00:50:14,242 Matt's decided to take something lawful: a wife. 499 00:50:14,832 --> 00:50:17,501 -That's something to celebrate about. -l should say so. 500 00:50:17,585 --> 00:50:21,369 -Meet Mr. and Mrs. Doyle. -We're honored, l assure you. 501 00:50:22,714 --> 00:50:25,834 -Let's dance while they're fixing the tables. -This way, please. 502 00:50:31,139 --> 00:50:32,847 -Hiya, Nails. -Hello, Tom. 503 00:50:32,933 --> 00:50:35,685 -How are you, Mr. Nathan? -Harry, making money? 504 00:50:36,019 --> 00:50:39,222 -Right this way, please. -Hello, Jim. How are you? 505 00:50:59,417 --> 00:51:02,417 -Are you as happy as l am, Matt? -Sure, honey. 506 00:51:04,672 --> 00:51:07,838 You fellows don't know what it means to a girl, getting married. 507 00:51:08,800 --> 00:51:11,718 You knew all the time l was going to marry you, didn't you? 508 00:51:12,512 --> 00:51:13,841 Of course l did. 509 00:51:14,473 --> 00:51:17,011 l was just thinking of Tom and Kitty. 510 00:51:19,311 --> 00:51:23,474 Well, they're different. l guess Tom ain't the marrying kind. 511 00:51:23,982 --> 00:51:25,441 No, l guess not. 512 00:51:56,430 --> 00:51:58,719 Are you sure that was old Putty Nose? 513 00:51:58,807 --> 00:52:01,928 -l ought to know him when l see him. -Sure you know him. 514 00:52:02,186 --> 00:52:04,309 l suppose you'd like to put in with him again. 515 00:52:04,396 --> 00:52:07,350 That's the Fagin that put something over on you, ain't it? 516 00:52:08,234 --> 00:52:10,724 l had to laugh when l heard about that. 517 00:52:11,403 --> 00:52:14,938 That guy's going to get you again. He thinks you're soft. 518 00:52:15,907 --> 00:52:19,276 -He ain't going to get me. -We don't want any part of him. 519 00:52:20,037 --> 00:52:24,284 l haven't got a thing to say, boys. But they got the lndian sign on you, Tom. 520 00:52:24,374 --> 00:52:27,459 -He thinks you're a cinch. -ln a pig's eye. 521 00:52:27,710 --> 00:52:29,917 That McGonagall ain't got a chance. 522 00:52:43,893 --> 00:52:45,268 Take care of the women, Nails. 523 00:52:45,353 --> 00:52:48,472 You're not going out in the cold, dark night, are you? 524 00:52:48,564 --> 00:52:51,518 Nails will see that you get home. We got a little job to do. 525 00:52:51,608 --> 00:52:53,102 Come on, Matt. 526 00:52:54,236 --> 00:52:56,359 You're not gonna leave me tonight, Matt? 527 00:53:00,701 --> 00:53:04,366 There's something we forgot to do, honey. l'll be home later. 528 00:53:06,373 --> 00:53:07,653 Come on. 529 00:53:11,836 --> 00:53:13,212 Where's he going? 530 00:53:13,296 --> 00:53:16,250 They're just walking around the block to cool themselves off. 531 00:53:16,341 --> 00:53:18,713 What are you worrying about? Sit down. 532 00:53:22,639 --> 00:53:25,474 Have it ready at 8:00. Fill it with gas. 533 00:53:26,309 --> 00:53:28,017 l'm going on a long trip. 534 00:53:39,863 --> 00:53:43,944 Well, if it ain't Tom Powers and Matt, too. How are you, boys? 535 00:53:44,910 --> 00:53:48,160 -Been out of town? -Yeah, l was down home, visiting. 536 00:53:48,497 --> 00:53:52,447 -Got a little drink for us, Putty? -Sure, Tom. 537 00:53:52,835 --> 00:53:55,207 But l can't let you in just now. 538 00:53:55,378 --> 00:53:59,672 You see, l've got a Jane inside. l'll bring it right out to you. 539 00:53:59,967 --> 00:54:01,758 Wait a minute, Putty Nose. 540 00:54:03,011 --> 00:54:05,681 -We got words for you. -What's up, Tom? 541 00:54:06,598 --> 00:54:09,931 We got a little business to settle, Jane or no Jane. 542 00:54:10,268 --> 00:54:13,968 You ain't sore, are you, Tom? l've always been your friend. 543 00:54:14,147 --> 00:54:18,809 Sure. You taught us how to cheat, steal, and kill. Then you lammed out on us. 544 00:54:18,901 --> 00:54:21,819 lf it hadn't been for you, we might have been on the level. 545 00:54:21,904 --> 00:54:24,989 Sure. We might have been ding-dings on a streetcar. 546 00:54:25,700 --> 00:54:26,862 Come on. 547 00:54:36,043 --> 00:54:39,459 A Jane, huh? There ain't no one here but him. 548 00:54:40,423 --> 00:54:41,667 l thought so. 549 00:54:42,800 --> 00:54:45,006 Why, you dirty, double-crossing.... 550 00:54:49,515 --> 00:54:53,049 What are you squawking about? You got plenty more coming. 551 00:54:59,108 --> 00:55:00,850 What are you gonna do? 552 00:55:01,484 --> 00:55:03,312 l don't want to die. 553 00:55:07,532 --> 00:55:09,441 So you don't want to die? 554 00:55:13,330 --> 00:55:16,164 Tommy, don't you remember you and Matt... 555 00:55:16,249 --> 00:55:20,163 how you used to be just kids and how we were friends? 556 00:55:21,880 --> 00:55:25,793 You won't let him, Matt. l'll do anything for you from now on. 557 00:55:26,300 --> 00:55:28,174 Ain't you got a heart, Matty boy? 558 00:55:28,261 --> 00:55:30,882 Don't you remember how l used to play to you? 559 00:55:31,347 --> 00:55:35,475 And didn't l always stick up for you? l ain't got this coming. 560 00:55:37,144 --> 00:55:39,470 Please, Matt, don't let him. 561 00:55:40,106 --> 00:55:41,979 l ain't a bad fellow, really. 562 00:55:42,066 --> 00:55:45,316 Tommy, don't. Ain't you got a heart? 563 00:55:46,069 --> 00:55:48,311 Tell me you won't let him, Matt, will you? 564 00:55:48,405 --> 00:55:52,734 You remember that song l used to sing? That song l taught you? 565 00:55:52,951 --> 00:55:54,327 You remember, Tommy. 566 00:55:54,411 --> 00:55:58,658 Back in the club, how you kids used to laugh at that song. 567 00:56:27,860 --> 00:56:29,733 Guess l'll call up Gwen. 568 00:56:31,113 --> 00:56:33,070 She ought to be home by now. 569 00:56:54,719 --> 00:56:56,048 Let me make you a cup of tea. 570 00:56:56,138 --> 00:56:58,379 l got to be getting back on the job in a minute. 571 00:56:58,473 --> 00:57:03,016 My, but it's good to see you again. l was beginning to think l'd lost you. 572 00:57:04,146 --> 00:57:06,019 You can't lose me that easy. 573 00:57:09,024 --> 00:57:10,400 Poor Michael. 574 00:57:10,485 --> 00:57:13,735 l'm afraid he's working himself into an early grave. 575 00:57:13,904 --> 00:57:17,854 Days on the cars, school at night, and studying in between. 576 00:57:18,367 --> 00:57:20,656 Listen, Ma, l came over to give you something. 577 00:57:20,744 --> 00:57:22,488 Here, take this. 578 00:57:23,247 --> 00:57:25,654 When you need more, just say so. l'm making plenty. 579 00:57:25,749 --> 00:57:27,908 You're a good boy, Tommy, but l can't. 580 00:57:28,002 --> 00:57:30,326 -Take it. -Mike wouldn't like it. 581 00:57:30,420 --> 00:57:33,256 -Mike ain't got nothing to say about it. -No? 582 00:57:37,553 --> 00:57:39,877 Listen to me. l've got something important to say. 583 00:57:39,971 --> 00:57:42,260 Keep it to yourself. Nobody wants your two cents. 584 00:57:42,349 --> 00:57:45,635 l don't want you two boys fighting. lt ain't right for two brothers. 585 00:57:45,727 --> 00:57:48,514 There won't be fighting. Only, l don't need his preaching. 586 00:57:48,605 --> 00:57:51,724 -What is this, Ma? -Tommy gave it to me to buy some things. 587 00:57:51,816 --> 00:57:54,521 -Ain't that nice of him? -lt's more than you can do. 588 00:57:54,611 --> 00:57:56,687 We don't want your money. l'll look after Ma. 589 00:57:56,780 --> 00:57:59,401 -On two bits a week? -Ma don't drink champagne. 590 00:57:59,491 --> 00:58:02,242 How do you know? l used to dance when l was a girl. 591 00:58:02,326 --> 00:58:06,075 l won't argue with you, and l can't tell you all l'd like to in front of Ma. 592 00:58:06,164 --> 00:58:08,999 But get an earful of this: You ain't welcome in this house. 593 00:58:09,084 --> 00:58:11,040 That's blood money. We want no part of it. 594 00:58:11,127 --> 00:58:15,872 -Hiding behind Ma's skirts, like always. -Better than hiding behind a machine gun. 595 00:58:18,842 --> 00:58:20,502 You're too smart. 596 00:58:22,305 --> 00:58:25,091 -l'm going, Ma. -And don't forget your change. 597 00:58:25,391 --> 00:58:27,928 -Money don't mean nothing to me. -No, l guess not. 598 00:58:28,018 --> 00:58:31,185 But with no heart or brains, it's all you've got. You'll need it. 599 00:58:31,271 --> 00:58:33,430 Why you sneaking, stooling.... 600 00:58:46,203 --> 00:58:49,322 Michael, why did you hit him? 601 00:58:53,042 --> 00:58:54,869 l may leave town next week. 602 00:58:56,338 --> 00:58:58,246 You don't care, do you? 603 00:59:04,888 --> 00:59:08,636 When l first met you, l sort of figured you was on the make. 604 00:59:08,891 --> 00:59:11,678 Not much. You know what l mean. 605 00:59:12,770 --> 00:59:14,348 And besides that... 606 00:59:15,105 --> 00:59:17,597 l figured you was sort of different, too. 607 00:59:18,275 --> 00:59:21,560 That is, different from the kind of girls l was used to. 608 00:59:23,322 --> 00:59:27,864 l don't go in for these long-winded things, but with me, it was always yes or no. 609 00:59:28,869 --> 00:59:31,027 And l could never figure you out. 610 00:59:31,538 --> 00:59:34,289 -Now can you? -No. 611 00:59:36,376 --> 00:59:38,498 But l guess l ain't your kind. 612 00:59:39,004 --> 00:59:42,088 -l think l better call it quits. -Don't be like that, Tommy... 613 00:59:43,133 --> 00:59:46,050 because l ''go for you,'' as you say. 614 00:59:47,512 --> 00:59:49,753 Maybe too much. 615 00:59:51,933 --> 00:59:55,468 You know, all my friends... 616 00:59:56,812 --> 01:00:00,347 think that things are different between us than they are. 617 01:00:02,109 --> 01:00:04,316 They figure they know me pretty well... 618 01:00:04,403 --> 01:00:06,728 and don't think l'd go for a merry-go-round. 619 01:00:06,822 --> 01:00:09,941 Do you think l'm giving you a merry-go-round? 620 01:00:12,119 --> 01:00:15,452 -No, l-- -Then do you want things to be different... 621 01:00:15,539 --> 01:00:18,160 to please your boyfriends? 622 01:00:18,542 --> 01:00:21,496 No, but how long can a guy hold out? 623 01:00:22,421 --> 01:00:23,701 l'm gonna go screwy. 624 01:00:23,797 --> 01:00:26,632 -Where are you going? -l'm gonna blow. 625 01:00:28,134 --> 01:00:30,210 You're a spoiled boy, Tommy. 626 01:00:30,804 --> 01:00:34,173 You want things, and you're not content until you get them. 627 01:00:35,016 --> 01:00:39,429 Or maybe l'm spoiled, too. Maybe l feel that way, too. 628 01:00:40,647 --> 01:00:44,431 But you're not running away from me. Come here. 629 01:00:56,079 --> 01:01:00,621 Now you stay put, if you know what that means. 630 01:01:06,380 --> 01:01:08,538 My bashful boy. 631 01:01:11,385 --> 01:01:13,543 You are different, Tommy. 632 01:01:14,638 --> 01:01:15,966 Very different. 633 01:01:18,016 --> 01:01:21,682 And l've discovered it isn't only a difference in manner... 634 01:01:21,769 --> 01:01:23,430 and outward appearances. 635 01:01:23,980 --> 01:01:26,436 lt's a difference in basic character. 636 01:01:27,608 --> 01:01:29,317 The men l know... 637 01:01:29,986 --> 01:01:32,275 and l've known dozens of them... 638 01:01:33,281 --> 01:01:34,823 they're so nice... 639 01:01:35,742 --> 01:01:37,817 so polished, so considerate. 640 01:01:39,078 --> 01:01:43,372 Most women like that type. l guess they're afraid of the other kind. 641 01:01:44,792 --> 01:01:46,452 l thought l was, too. 642 01:01:47,420 --> 01:01:49,247 But you're so strong. 643 01:01:49,672 --> 01:01:51,830 You don't give, you take. 644 01:01:52,674 --> 01:01:54,916 Tommy, l could love you to death. 645 01:02:03,602 --> 01:02:05,180 Oh, nuts. 646 01:02:19,200 --> 01:02:20,611 ls Tom here? 647 01:02:22,620 --> 01:02:24,245 Nails is dead. 648 01:02:29,586 --> 01:02:32,421 -Who killed him? -Nobody. His horse. 649 01:02:33,465 --> 01:02:36,584 He was thrown off in the park, kicked in the head. 650 01:03:25,181 --> 01:03:28,716 -You got that horse that killed Nails? -You mean Rajah? 651 01:03:29,435 --> 01:03:32,104 He bad animal. Terrible. 652 01:03:32,188 --> 01:03:33,564 Yeah, what's he worth? 653 01:03:33,981 --> 01:03:36,651 Spirited horse. l told Mr. Nathan not to ride him. 654 01:03:36,734 --> 01:03:38,193 What's he worth? 655 01:03:39,737 --> 01:03:42,524 He could be bought for $1,000. You see, it's-- 656 01:03:42,615 --> 01:03:44,903 -Never mind. Here. -Where's he at? 657 01:03:47,661 --> 01:03:48,990 Stall Number 3. 658 01:03:54,459 --> 01:03:55,954 Stay where you are. 659 01:04:48,596 --> 01:04:51,133 Right now, we ain't got a chance. 660 01:04:51,890 --> 01:04:55,556 Since Nails has gone, his mob has scattered. They're ten-to-one against us. 661 01:04:55,685 --> 01:04:57,145 Look at this dump. 662 01:04:57,604 --> 01:05:01,269 Four pineapples tossed at us in two days, and the brewery set fire. 663 01:05:01,358 --> 01:05:03,481 l'm telling you, they got us on the run. 664 01:05:03,568 --> 01:05:07,269 -Not me. l ain't running. l ain't yellow. -Who said you was? 665 01:05:07,572 --> 01:05:09,529 l ain't talking about that. 666 01:05:10,992 --> 01:05:12,700 l'm gonna need you. 667 01:05:14,079 --> 01:05:17,696 And you won't be no good to me when you're in the cemetery. 668 01:05:18,416 --> 01:05:22,199 l got to have a couple of days to get the boys lined up again. 669 01:05:22,461 --> 01:05:23,576 While l'm doing that... 670 01:05:23,671 --> 01:05:26,588 you'll be where nobody knows where to find you except me. 671 01:05:30,553 --> 01:05:33,637 Come on, give me your guns and your money. All of it. 672 01:05:34,807 --> 01:05:38,341 -What are you trying to pull, Paddy? -l'm gonna keep you off the streets. 673 01:05:38,435 --> 01:05:41,769 Even you wouldn't be sap enough to go for a stroll without your gat. 674 01:05:42,105 --> 01:05:43,849 Come on, shower down. 675 01:05:58,872 --> 01:06:00,152 All of it. 676 01:06:05,878 --> 01:06:08,334 You got a phone here, Jane? l'm gonna call Gwen. 677 01:06:08,423 --> 01:06:10,914 No, you keep away from that phone. 678 01:06:11,258 --> 01:06:14,876 l'll call from outside and tell her l sent you out of town for a few days. 679 01:06:15,012 --> 01:06:17,681 -And ring up Mamie, will you? -Leave it to me. 680 01:06:18,808 --> 01:06:20,716 This won't be for long, boys. 681 01:06:21,728 --> 01:06:24,931 l'll have the mob lined up again in a couple of days. 682 01:06:26,024 --> 01:06:27,766 You'll see that they're comfortable? 683 01:06:27,858 --> 01:06:30,693 -You leave that to me, Paddy. -Okay. 684 01:06:33,322 --> 01:06:37,022 Gather round, boys. We're going to be a happy, little family. 685 01:06:39,995 --> 01:06:41,786 l hope you got plenty of this medicine. 686 01:07:20,159 --> 01:07:23,493 Yards 6321 . 687 01:07:27,332 --> 01:07:28,495 Hello. 688 01:07:30,001 --> 01:07:31,413 ls Schemer there? 689 01:07:38,302 --> 01:07:40,673 Let me make you another drink, Tommy. 690 01:07:42,598 --> 01:07:45,468 You mean to say you got any of that stuff left? 691 01:07:45,558 --> 01:07:47,386 You haven't drank so much. 692 01:07:50,855 --> 01:07:53,773 l can drink it as long as you can pour it. 693 01:08:25,221 --> 01:08:26,681 Only a coal truck. 694 01:08:29,393 --> 01:08:31,302 Had me going for a minute. 695 01:08:31,395 --> 01:08:34,845 -Come on, get in the game, will you, Tom? -No. 696 01:08:36,399 --> 01:08:38,273 l'm gonna hit the hay. 697 01:09:04,927 --> 01:09:07,763 l thought you'd like a little nightcap. 698 01:09:11,558 --> 01:09:14,393 You don't need to feel ashamed in front of me. 699 01:09:14,478 --> 01:09:17,313 Here, let me help you. 700 01:09:20,943 --> 01:09:24,358 -l don't need any help. -Be a good boy and sit down. 701 01:09:29,159 --> 01:09:31,365 l'll take your shoes off, too. 702 01:09:35,623 --> 01:09:38,031 l want to do things for you, Tommy. 703 01:09:44,674 --> 01:09:47,164 You don't think l'm old, do you? 704 01:09:49,137 --> 01:09:52,802 -No. -You like me, don't you? 705 01:09:54,141 --> 01:09:55,304 Sure. 706 01:10:04,152 --> 01:10:05,646 What's the idea? 707 01:10:06,737 --> 01:10:10,152 Just a goodnight kiss for a fine boy. 708 01:10:13,702 --> 01:10:15,113 ln your hat. 709 01:10:31,052 --> 01:10:34,219 Get away from me. You're Paddy Ryan's girl. 710 01:10:37,642 --> 01:10:41,509 -Breakfast is all ready, Tommy. -l ain't hungry. 711 01:10:42,897 --> 01:10:45,933 Give me some coffee, will you? And make it black. 712 01:10:48,319 --> 01:10:50,726 You aren't sorry, are you? 713 01:10:51,197 --> 01:10:55,064 -Sorry for what? -For last night. 714 01:10:58,120 --> 01:11:00,326 What do you mean, for getting drunk? 715 01:11:00,581 --> 01:11:02,953 Aren't you the little playactor? 716 01:11:11,425 --> 01:11:12,835 Wait a minute. 717 01:11:14,929 --> 01:11:16,671 Do you mean that-- 718 01:11:19,600 --> 01:11:21,308 Why, you.... 719 01:11:25,522 --> 01:11:27,229 -Tom, where you going? -Home. 720 01:11:27,315 --> 01:11:29,273 -But Paddy-- -l don't care what Paddy said! 721 01:11:29,358 --> 01:11:31,268 l'm getting out of this dump. 722 01:11:41,578 --> 01:11:43,453 Hey, Tom, wait a minute. 723 01:11:44,666 --> 01:11:48,116 -What happened? -Nothing. l just got burned up, that's all. 724 01:11:48,461 --> 01:11:50,749 What do you wanna run out on me for? 725 01:11:51,713 --> 01:11:53,421 We're together, ain't we? 726 01:11:56,135 --> 01:11:57,380 Sure. 727 01:12:41,220 --> 01:12:42,334 Yes, sir? 728 01:12:43,347 --> 01:12:45,755 l was looking at some of the pistols in the window. 729 01:12:45,850 --> 01:12:47,592 -Shall l show you some? -Yeah. 730 01:12:47,684 --> 01:12:51,516 -l kind of like that big one. -That one? All right. 731 01:12:57,736 --> 01:13:01,436 -What do you call that? -That's a .38 caliber. lt's a fine-- 732 01:13:01,531 --> 01:13:02,860 You got any more like it? 733 01:13:02,950 --> 01:13:05,238 -l've got some smaller ones. -No, same size. 734 01:13:05,744 --> 01:13:06,858 Sure. 735 01:13:14,002 --> 01:13:17,169 -How do you load that? -First you break it. 736 01:13:17,922 --> 01:13:20,378 Then you stick the cartridges in the holes. 737 01:13:20,467 --> 01:13:22,091 -Could l see? -Sure. 738 01:13:25,764 --> 01:13:27,803 -That's right. -Like that? 739 01:13:31,894 --> 01:13:34,599 -lt'll hold six. -This will be enough. 740 01:13:37,107 --> 01:13:38,567 Stick them up. 741 01:14:10,640 --> 01:14:12,798 Okay, Schemer, it's all set. 742 01:15:59,996 --> 01:16:01,621 l ain't so tough. 743 01:16:14,302 --> 01:16:17,006 -Well, Doc, what do you think? -Can't say. 744 01:16:17,304 --> 01:16:19,178 We'll hope for the best. 745 01:16:23,685 --> 01:16:26,769 Doctor, this is Tom's mother, brother, and Miss Doyle. 746 01:16:26,855 --> 01:16:29,014 You can go in for a few moments, Mrs. Powers. 747 01:16:29,108 --> 01:16:30,388 Thank you, sir. 748 01:16:45,040 --> 01:16:46,415 Tommy boy. 749 01:16:47,500 --> 01:16:48,745 Do you know me? 750 01:16:59,012 --> 01:17:00,292 Sure, Ma. 751 01:17:06,019 --> 01:17:07,477 Mike's here. 752 01:17:08,730 --> 01:17:10,638 He's come to see you. 753 01:17:13,859 --> 01:17:16,564 -Hello, Mike. -How are you, Tom, old scuff? 754 01:17:21,700 --> 01:17:23,658 l've been wanting to see you. 755 01:17:23,869 --> 01:17:26,490 You're gonna be seeing a lot of me, Tom. 756 01:17:28,540 --> 01:17:31,577 There's something l wanted to say to you, Mike. 757 01:17:38,008 --> 01:17:40,629 -l'm sorry. -Sorry for what? 758 01:17:44,890 --> 01:17:46,597 l'm just sorry. 759 01:17:48,726 --> 01:17:49,924 You know. 760 01:17:52,814 --> 01:17:55,600 You and Mike are going to be friends again? 761 01:17:57,234 --> 01:17:58,397 Sure. 762 01:18:01,280 --> 01:18:02,691 Friends. 763 01:18:03,408 --> 01:18:06,693 Boys, l'm so happy. 764 01:18:08,246 --> 01:18:09,656 So happy. 765 01:18:16,754 --> 01:18:19,506 Ma, you must like Mike a lot better than me. 766 01:18:20,215 --> 01:18:23,833 No, Tommy boy. You're my baby. 767 01:18:26,931 --> 01:18:28,092 Sure. 768 01:18:32,477 --> 01:18:33,722 l'm your baby. 769 01:18:36,314 --> 01:18:39,268 You're coming home, ain't you, Tommy? 770 01:18:39,984 --> 01:18:41,359 To stay? 771 01:18:42,570 --> 01:18:43,685 Sure. 772 01:18:45,656 --> 01:18:47,116 Coming home. 773 01:18:51,120 --> 01:18:53,493 l mean, if l can ever get out of here. 774 01:18:53,581 --> 01:18:55,953 You're gonna get out of here, all right. 775 01:18:56,042 --> 01:19:00,121 Why, of course you are. You're going to get well and strong. 776 01:19:01,005 --> 01:19:02,796 Both my boys back. 777 01:19:03,424 --> 01:19:05,630 All of us together again. 778 01:19:07,261 --> 01:19:10,595 l'm almost glad this happened. 779 01:19:35,246 --> 01:19:38,081 And he really looked better today, did he, Michael? 780 01:19:38,332 --> 01:19:40,871 Sure, Ma, a lot better. He was sitting up. 781 01:19:40,960 --> 01:19:42,953 l told him you'd be in to see him tomorrow. 782 01:19:43,046 --> 01:19:46,995 -And he'll be coming home soon, won't he? -Sure, Ma. 783 01:20:03,816 --> 01:20:05,227 Paddy, come in. 784 01:20:11,782 --> 01:20:14,533 What's wrong? ls Tom-- 785 01:20:14,743 --> 01:20:17,448 They kidnapped him from the hospital this afternoon. 786 01:20:17,538 --> 01:20:19,246 What? Who did? 787 01:20:20,123 --> 01:20:22,365 Must have been the Burns mob. 788 01:20:23,793 --> 01:20:28,290 First they give it to him in the back, then they take him when he's helpless. 789 01:20:28,839 --> 01:20:30,631 Who knows what they're doing to him now. 790 01:20:30,717 --> 01:20:33,634 -They ain't gonna get away with this. -l'm doing all l can. 791 01:20:34,095 --> 01:20:36,383 My boys are out in the street now. 792 01:20:37,182 --> 01:20:40,016 l'll bring Tom back, if it's the last thing l do. 793 01:20:40,101 --> 01:20:42,342 -l'm gonna-- -You're gonna... 794 01:20:42,853 --> 01:20:46,554 stay here at that phone and take messages. 795 01:20:48,275 --> 01:20:51,027 l told my boys to call you up if they find anything. 796 01:20:51,112 --> 01:20:53,235 -l'd like to smash-- -Listen... 797 01:20:55,241 --> 01:21:00,116 l sent word to Burns that if he'd bring Tom back here tonight... 798 01:21:01,496 --> 01:21:03,240 l'd quit the racket. 799 01:21:03,874 --> 01:21:05,581 He could have it all. 800 01:21:07,044 --> 01:21:09,713 l'd leave town and l won't come back. 801 01:21:09,921 --> 01:21:12,923 -You think they'll do it? -lt's a sweet offer. 802 01:21:16,761 --> 01:21:18,338 You stay here. 803 01:21:18,805 --> 01:21:21,759 lf you hear anything from any one of my boys... 804 01:21:22,058 --> 01:21:23,682 call me at my place. 805 01:21:25,353 --> 01:21:27,346 l got to get back on the job. 806 01:21:48,459 --> 01:21:50,665 Don't you like your dinner? 807 01:21:51,212 --> 01:21:53,500 Why, l just ain't hungry, Ma. 808 01:21:59,844 --> 01:22:01,719 l'll get it, Ma. 809 01:22:07,435 --> 01:22:08,977 This is Mike. 810 01:22:09,395 --> 01:22:11,887 When? You are? 811 01:22:12,857 --> 01:22:15,693 Fine. Ma, they're bringing Tom home. 812 01:22:15,777 --> 01:22:18,612 -They are? When? -Right now. He's on his way. 813 01:22:18,947 --> 01:22:20,489 -ls he all right? -He must be. 814 01:22:20,573 --> 01:22:23,360 -They wouldn't be bringing him home. -lt's wonderful. 815 01:22:23,576 --> 01:22:27,408 l'll get his room ready. l knew my baby would come home. 816 01:22:29,290 --> 01:22:32,208 -Who called? -One of Paddy's boys. Didn't say who. 817 01:22:33,002 --> 01:22:34,626 -Molly dear? -Yes, Mother? 818 01:22:34,712 --> 01:22:37,285 Bring up some clean sheets out of the linen closet. 819 01:22:37,381 --> 01:22:39,338 -Hurry, dear. -All right.