1 00:00:17,600 --> 00:00:20,560 Peu de temps après la premiere, le film Metropolis 2 00:00:20,680 --> 00:00:23,760 a été tronqué et altéré. 3 00:00:23,880 --> 00:00:26,920 A partir de ce moment, plus d'un quart du film 4 00:00:27,040 --> 00:00:30,120 fut considéré comme perdu. 5 00:00:30,240 --> 00:00:33,320 Jusqu'en 2008, où une copie quasi compête du film 6 00:00:33,440 --> 00:00:36,560 a été retrouvée à Buenos Aires. Ce qui avait été preservé 7 00:00:36,680 --> 00:00:39,760 était, toutefois, une copie du film séverement endommagée 8 00:00:39,880 --> 00:00:42,920 qui avait été imprimée sur une pellicule 16mm, 9 00:00:43,040 --> 00:00:47,200 d'où la version croppée. 10 00:00:47,800 --> 00:00:51,720 Une grande partie de la reconstruction du film a pu être complètée 11 00:00:51,840 --> 00:00:54,200 et la séquence correcte de son édition 12 00:00:54,320 --> 00:00:57,120 établie au moyen de ce matériau argentin. 13 00:00:57,240 --> 00:01:00,240 Les intertitres espagnols on été traduits en allemand 14 00:01:00,360 --> 00:01:02,360 à l'aide du certificat de censure original. 15 00:01:02,520 --> 00:01:06,400 Pour garder la position correcte de l'image 16 00:01:06,560 --> 00:01:09,320 les surfaces croppées du négatif 16mm 17 00:01:09,440 --> 00:01:12,280 ont étées représentées en noir. 18 00:01:13,080 --> 00:01:16,840 Les intertitres apparaissent sous leur forme graphique originale. 19 00:01:16,960 --> 00:01:20,800 Les intertitres qui apparaissent dans une police différente (comme celle utilisée ici) 20 00:01:20,920 --> 00:01:24,360 ont été ajoutés à résumer le contenu des scènes encore manquantes 21 00:01:24,520 --> 00:01:26,320 ceci étant nécessaire pour faciliter 22 00:01:26,440 --> 00:01:28,720 une bonne compréhension du scénario. 23 00:01:28,840 --> 00:01:31,960 Les vides sont marqués par un petit bout de film noir. 24 00:01:32,240 --> 00:01:39,280 Une production Ufa. Distribué par Parufamet. 25 00:01:39,600 --> 00:01:44,960 Directeur : Fritz Lang. Scénario : Thea von Harbou. 26 00:01:45,240 --> 00:01:48,880 Decorateurs : Otto Hunte, Erich Kettelhut, Karl Vollbrecht. 27 00:01:49,000 --> 00:01:52,720 Caméra: Karl Freund, Gunther Rittau. 28 00:01:53,000 --> 00:01:58,800 Musique : Gottfried Huppertz. Sculpteur : Walter Schultze-Mittendorf. 29 00:01:59,080 --> 00:02:01,400 Metropolis, un roman de Thea von Harbou, 30 00:02:01,560 --> 00:02:04,640 apparu dans le magazine Illustriertes Blatt, Frankfurt, 31 00:02:04,760 --> 00:02:07,360 et publié sous forme de livre par August Scherl Verlag G.m.b.H. 32 00:02:07,680 --> 00:02:10,520 Les presonnages du film : 33 00:02:10,640 --> 00:02:13,440 Joh Fredersen - Alfred Abel 34 00:02:13,600 --> 00:02:17,000 Freder, fils de Joh Fredersen - Gustav Fröhlich 35 00:02:17,120 --> 00:02:20,560 Rotwang, l'inventeur - Rudolf Klein-Rogge 36 00:02:20,680 --> 00:02:24,080 Le Grand Échelas - Fritz Rasp Josaphat - Theodor Loos 37 00:02:24,200 --> 00:02:27,040 11811 - Erwin Biswanger 38 00:02:27,160 --> 00:02:30,600 Grot, le gardien de la Heart-Machine - Heinrich George 39 00:02:30,720 --> 00:02:34,440 L'Homme Créateur La Machine-Homme 40 00:02:34,600 --> 00:02:38,320 La Mort Les Sept Péchés Capitaux 41 00:02:38,440 --> 00:02:42,320 Maria - Brigitte Helm 42 00:02:42,640 --> 00:02:45,200 Épigraphe: 43 00:02:45,320 --> 00:02:50,920 LE MEDIATEUR ENTRE LE CERVEAU ET LES MAINS DOIT ETRE LE C¼UR ! 44 00:03:58,000 --> 00:04:01,280 Changement de poste. 45 00:05:19,200 --> 00:05:22,320 La cité 46 00:05:22,440 --> 00:05:26,000 ouvrière était située 47 00:05:26,120 --> 00:05:30,200 profondément sous terre. 48 00:06:39,920 --> 00:06:45,520 Autant la Cité Ouvrière était située en profondeur, 49 00:06:45,640 --> 00:06:51,240 autant le bloc d'immeubles appelé "Le Club des Fils" se dressait au-dessus 50 00:06:51,360 --> 00:06:56,960 d'elle avec ses halls de lecture et librairies, ainsi que ses théâtres et ses stades. 51 00:07:30,040 --> 00:07:34,360 Les pères pour lesquels chaque rotation de roue mécanique signifiait de l'or 52 00:07:34,520 --> 00:07:39,240 avaient offert à leurs fils le miracle des Jardins Éternels. 53 00:07:58,840 --> 00:08:02,160 Mesdames, qui aura l'honneur aujourd'hui 54 00:08:02,280 --> 00:08:07,120 de tenir compagnie à Maître Freder, le fils de Joh Fredersen ? 55 00:10:46,280 --> 00:10:50,400 Voyez, ce sont vos frères ! 56 00:10:53,000 --> 00:10:55,840 Voyez - ! 57 00:11:03,080 --> 00:11:06,360 Ce sont vos frères ! 58 00:12:35,880 --> 00:12:39,160 Qui était-ce ? 59 00:13:28,320 --> 00:13:30,760 C'était l'événement qui frappa Freder - 60 00:13:30,880 --> 00:13:34,320 le fils de Joh Fredersen, le maître de Metropolis - 61 00:13:34,440 --> 00:13:37,120 lorsqu'il cherchait la jeune femme : 62 00:17:43,840 --> 00:17:47,960 Allons à la nouvelle Tour de Babel - chez mon père - ! 63 00:21:38,080 --> 00:21:43,520 Comment cela se fait-il, Josaphat, que ce soit mon fils qui m'apprenne l'explosion et non vous - ! 64 00:21:51,440 --> 00:21:54,760 Des détails - ! 65 00:23:07,080 --> 00:23:12,440 Que faisais-tu dans la salle des machines, Freder ? 66 00:23:15,160 --> 00:23:21,800 Je voulais voir les visages des gens dont les enfants sont mes frères et mes s½urs... 67 00:23:48,520 --> 00:23:50,840 Père, tu es le cerveau - 68 00:23:50,960 --> 00:23:55,120 d'une ville magnifique - et nous en sommes tous illuminés...- 69 00:24:22,400 --> 00:24:26,560 ...et où sont les gens, Père, qui ont construit cette ville de leurs mains - ? 70 00:24:32,400 --> 00:24:36,560 À leur place... 71 00:24:43,400 --> 00:24:46,360 ...à leur place...? 72 00:24:51,400 --> 00:24:54,960 ...dans les Profondeurs...? 73 00:25:30,280 --> 00:25:35,240 Et si, un jour, ceux des Profondeurs se dressaient contre toi ? 74 00:26:07,240 --> 00:26:12,200 Le contremaître de la Heart-Machine, Grot, - avec une information importante... 75 00:26:33,160 --> 00:26:38,120 Voici à nouveau deux de ces maudits plans Herr Fredersen... 76 00:27:19,120 --> 00:27:24,080 ...dans les poches de deux malheureux qui ont trouvé la mort auprès de la M-Machine aujourd'hui... 77 00:27:38,200 --> 00:27:44,840 Josaphat, comment se fait-il que ce soit Grot qui m'apporte ces plans et non vous ? 78 00:28:09,160 --> 00:28:14,120 La banque G vous versera le restant de votre salaire... 79 00:29:19,120 --> 00:29:23,160 Père, sais-tu ce que cela signifie que d'être licencié par toi ? - 80 00:29:23,280 --> 00:29:27,400 Cela signifie : La chute ! - Père - la chute ! Dans les Profondeurs - ! 81 00:30:40,120 --> 00:30:46,760 Savez-vous ce que cela signifie d'être licencié ainsi par Joh Fredersen ? 82 00:31:05,160 --> 00:31:09,280 Voulez-vous travailler pour moi, Josaphat ? 83 00:31:49,840 --> 00:31:58,120 Rentrez chez vous et attendez-moi... Je dois encore parcourir un long chemin cette nuit ... 84 00:32:09,400 --> 00:32:14,360 Dans les Profondeurs, - chez mes frères..." 85 00:32:22,760 --> 00:32:29,360 J'aimerais désormais être précisément informé des moindres faits et gestes de mon fils... 86 00:33:44,760 --> 00:33:46,800 Frère... 87 00:33:57,160 --> 00:34:02,160 ...la Machine! Il doit y avoir quelqu'un après de la Machine ! 88 00:34:07,680 --> 00:34:12,640 Il y aura quelqu'un auprès de la machine... 89 00:34:12,760 --> 00:34:14,720 MOI. 90 00:34:26,440 --> 00:34:31,400 Écoute-moi... Je veux échanger ma vie avec toi... 91 00:35:03,200 --> 00:35:08,120 Josaphat. Bloc 99, maison n°7 au 7 ème étage. 92 00:35:13,600 --> 00:35:17,720 Attendez-moi - tous les deux... 93 00:35:48,560 --> 00:35:53,080 Josaphat. Bloc 99, maison n°7 au 7 ème étage. 94 00:36:05,200 --> 00:36:08,960 Josaphat. Bloc 99, maison n°7 au 7 ème étage. 95 00:38:01,360 --> 00:38:03,880 Située en plein c½ur de Metropolis, 96 00:38:04,000 --> 00:38:08,520 une maison étrange oubliée par le temps. 97 00:38:15,040 --> 00:38:20,400 L'homme qui y habitait était Rotwang, l'inventeur. 98 00:39:38,920 --> 00:39:40,920 Hel 99 00:39:41,040 --> 00:39:45,520 Née pour m'apporter le bonheur et bénir les autres. 100 00:39:45,640 --> 00:39:50,120 Perdue pour Joh Fredersen. Décédée en donnant la vie à Freder, le fils de Joh Fredersen. 101 00:40:16,360 --> 00:40:21,040 Un cerveau comme le tien, Rotwang, devrait pouvoir oublier... 102 00:40:26,080 --> 00:40:32,720 Seulement une fois, j'ai oublié quelque chose : qu'Hel était une femme - et toi un homme... 103 00:40:38,720 --> 00:40:43,680 Laisse les morts reposer en paix, Rotwang... Elle est morte autant pour toi que pour moi... 104 00:40:51,360 --> 00:40:56,320 Pour moi elle n'est pas morte, Joh Fredersen - pour moi, elle vit toujours - ! 105 00:41:06,080 --> 00:41:14,360 Crois-tu que la perte d'une main soit un prix trop élevé pour la réincarnation de Hel - ?! 106 00:41:20,960 --> 00:41:24,240 Veux-tu la voir - ?! 107 00:43:26,040 --> 00:43:28,840 Eh bien, Joh Fredersen - ?! 108 00:43:28,960 --> 00:43:32,920 N'est-ce donc pas rentable de perdre une main si au change on a créé l'être humain du futur - 109 00:43:33,040 --> 00:43:35,120 la Machine-Homme - ?! 110 00:43:42,720 --> 00:43:46,560 Encore 24 heures de travail - 111 00:43:46,680 --> 00:43:51,840 et personne, Joh Fredersen, ne pourra distinguer la Machine-Homme d'un mortel - ! 112 00:44:11,880 --> 00:44:17,360 La femme est mienne, Joh Fredersen ! Toi, il te reste le fils de Hel ! 113 00:44:44,560 --> 00:44:49,520 Et qu'est-ce qui te mène à moi, Joh Fredersen ? 114 00:45:00,200 --> 00:45:06,840 J'ai besoin d'un conseil - comme toujours, lorsque mes experts en perdent leur latin... 115 00:45:20,160 --> 00:45:23,080 Peux-tu déchiffrer ces plans pour moi 116 00:45:23,200 --> 00:45:28,440 que l'on trouve dans les poches de mes ouvriers depuis des mois ? 117 00:46:03,880 --> 00:46:08,840 ...à deux heures... après la relève ! Elle a de nouveau appelé... 118 00:47:35,280 --> 00:47:41,920 Père - ! Père - ! Les dix heures, ne prendront-elles jamais fin - ??!! 119 00:48:12,520 --> 00:48:16,560 - c'est un plan de catacombes vieilles de deux milles ans 120 00:48:16,680 --> 00:48:20,800 sous les fondations de ta Metropolis... 121 00:48:56,040 --> 00:49:04,200 J'aimerais cependant savoir ce que font mes ouvriers dans les catacombes 122 00:52:28,200 --> 00:52:30,640 J'aimerais vous raconter aujourd'hui 123 00:52:30,760 --> 00:52:34,920 la légende de LA CONSTRUCTION DE LA TOUR DE BABEL.... 124 00:52:35,040 --> 00:52:40,720 La Légende de LA CONSTRUCTION DE LA TOUR DE BABEL 125 00:52:50,720 --> 00:52:56,920 Allons ! Construisons une tour dont la pointe arriverait aux étoiles ! 126 00:53:00,160 --> 00:53:03,760 Sur la pointe de la tour nous écririons : 127 00:53:03,880 --> 00:53:08,440 Le monde est grand comme son créateur ! Ainsi que l'homme ! 128 00:53:28,560 --> 00:53:31,680 ...mais ceux qui pensèrent à édifier la Tour de Babel 129 00:53:31,800 --> 00:53:34,080 ne pouvaient pas construire la Tour de Babel. 130 00:53:34,200 --> 00:53:38,880 L'½uvre était trop grande. Ils recrutèrent donc des mains étrangères... 131 00:53:56,160 --> 00:54:01,240 Mais les mains qui construisaient la Tour de Babel n'étaient pas au courant 132 00:54:01,360 --> 00:54:06,560 du rêve que que caressait le cerveau qui avait conçu cette tour. 133 00:54:34,760 --> 00:54:39,360 Les louanges de l'un se transformèrent en malédiction pour les autres. 134 00:54:52,640 --> 00:54:58,840 Bien que parlant la même langue, les hommes ne se comprenaient pas... 135 00:55:06,680 --> 00:55:14,520 Le monde et son Créateur sont grands, l'Homme également. 136 00:55:30,160 --> 00:55:34,280 Le CERVEAU et les MAINS ont besoin d'un Mediateur 137 00:55:36,760 --> 00:55:42,960 LE MÉDIATEUR ENTRE LE CERVEAU ET LES MAINS DOIT ÊTRE LE C¼UR! 138 00:56:12,040 --> 00:56:17,000 Et où est notre Médiateur, Maria - ? 139 00:56:37,240 --> 00:56:42,200 Attendez-le ! Il va certainement venir ! 140 00:56:57,600 --> 00:57:02,560 Nous attendrons, Maria...! Mais plus très longtemps - ! 141 00:58:51,520 --> 00:58:56,440 Médiateur, tu es enfin venu... 142 00:58:59,240 --> 00:59:04,200 Tu m'as appelé - me voilà ! 143 00:59:35,040 --> 00:59:41,680 Rotwang, donne à la Machine-Homme le visage de cette femme... 144 00:59:50,800 --> 00:59:54,840 Je veux semer la discorde entre elle et eux ! 145 00:59:54,960 --> 00:59:59,080 Je veux détruire la foi qu'ils ont en elle - 146 01:00:26,360 --> 01:00:33,000 Laisse-moi seul à présent, Joh Fredersen... Tu trouveras le chemin du retour sans moi... 147 01:00:58,960 --> 01:01:03,640 Imbécile ! Tu perdras la dernière chose qui te restait de Hel... 148 01:01:03,760 --> 01:01:07,240 ton fils... 149 01:01:30,160 --> 01:01:34,320 À demain, dans la cathédrale ! 150 01:06:06,160 --> 01:06:10,280 FIN DU PRÉLUDE 151 01:06:14,840 --> 01:06:18,640 INTERMÈDE 152 01:06:56,200 --> 01:07:00,040 Freder aperçoit un moine en chaire qui prêche : 153 01:07:00,160 --> 01:07:05,040 "Par ma foi, je vous le dis : l'Apocalypse approche !" 154 01:07:05,400 --> 01:07:09,440 La main du moine montre la Bible dans laquelle il est écrit : 155 01:07:09,640 --> 01:07:13,400 "Et je vis une femme, assise sur une Bête écarlate couverte de titres blasphématoires 156 01:07:13,560 --> 01:07:15,720 et portant sept têtes et dix cornes. 157 01:07:15,840 --> 01:07:19,520 La femme, vêtue de pourpre et d'écarlate, 158 01:07:19,640 --> 01:07:21,800 tenait à la main une coupe en or... 159 01:07:21,920 --> 01:07:25,600 Sur son front, un nom était inscrit - un mystère : 160 01:07:25,720 --> 01:07:29,200 BABYLONE LA GRANDE, Mère de toutes les Horreurs sur Terre. 161 01:07:29,320 --> 01:07:32,680 Et je vis cette femme ivre du sang des Saints." 162 01:07:48,560 --> 01:07:54,320 Tu vas anéantir Joh Fredersen - lui, sa cité et son fils - ! 163 01:08:39,440 --> 01:08:41,120 GOURMANDISE 164 01:08:41,280 --> 01:08:42,960 AVARICE 165 01:08:43,080 --> 01:08:44,840 FIERTÉ 166 01:08:44,960 --> 01:08:46,200 LUXURE 167 01:08:46,360 --> 01:08:48,040 ENVIE 168 01:08:48,200 --> 01:08:49,520 COLÈRE 169 01:08:49,680 --> 01:08:50,800 PARESSE 170 01:09:06,440 --> 01:09:10,520 Tu serais venu plus tôt, tu ne m'aurais pas fait peur... 171 01:09:10,640 --> 01:09:14,760 Maintenant je te prie de rester loin de moi et de ma bien-aimée... ! 172 01:10:19,680 --> 01:10:24,080 Où est celui dont tu portes les habits ? 173 01:10:38,200 --> 01:10:44,040 Josaphat. Bloc 99, maison n°7 au 7 ème étage. 174 01:11:18,080 --> 01:11:21,400 Voulez vous réveiller Georgy ? 175 01:11:21,560 --> 01:11:25,400 Il doit me conduire immédiatement à la Cité Ouvrière 176 01:11:44,560 --> 01:11:52,120 N° 11811, retournez à la machine, et oubliez que vous l'avez laissée - compris ? 177 01:12:13,080 --> 01:12:16,800 Je dois avoir quelqu'un qui m'est loyal, Josaphat, - 178 01:12:16,920 --> 01:12:20,760 sinon comment pourrai-je terminer mon parcours - ?! 179 01:12:47,360 --> 01:12:51,120 Je dois continuer, Josaphat, - 180 01:12:51,240 --> 01:12:55,040 chercher moi-même les personnes auxquelles devait me conduire Georgy. 181 01:12:58,440 --> 01:13:03,640 Cette nuit, Josaphat - cette nuit quand je reviendrais... 182 01:14:51,080 --> 01:14:56,640 Josaphat. Bloc 99, maison n°7 au 7 ème étage. 183 01:15:34,080 --> 01:15:41,720 Alors, quel prix demandez-vous pour quitter la résidence ce soir ? 184 01:16:27,920 --> 01:16:33,040 Tu ne sembles pas avoir compris au nom de qui je suis ici... 185 01:16:36,560 --> 01:16:37,760 BANQUE CENTRALE DE METROPOLIS 186 01:16:39,720 --> 01:16:45,880 Cet homme ne tient pas à ce que son fils te trouve ici ce soir ! 187 01:17:38,120 --> 01:17:43,720 Je viens te chercher dans trois heures ! 188 01:18:39,760 --> 01:18:46,320 Viens ! Il est temps de donner ton visage ! 189 01:26:30,920 --> 01:26:35,000 Où est Maria - ?! 190 01:26:43,360 --> 01:26:48,280 Elle est avec ton père... 191 01:27:05,120 --> 01:27:10,040 Je te dis qu'elle est chez ton père - ! 192 01:27:11,800 --> 01:27:15,800 "C'est l'outil le plus parfait et le plus obéissant qu'un homme aie jamais posédé ! 193 01:27:15,920 --> 01:27:19,920 Ce soir tu verras, quand elle sera présentée devant les yeux des cent meilleurs. 194 01:27:20,040 --> 01:27:24,160 Tu la verras danser, et si une seule personne reconnaît la machine en elle, 195 01:27:24,280 --> 01:27:28,280 je vais me présenter comme un maladroit qui n'a jamais rien réussi! 196 01:27:28,400 --> 01:27:31,440 C. Rotwang" 197 01:27:31,600 --> 01:27:36,360 "C.A Rotwang invite Herr Joh Fredersen à être son hôte ce soir." 198 01:28:09,040 --> 01:28:15,640 Je veux que tu ailles dans les entrailles de la terre pour détruire l'½uvre de ton modèle ! 199 01:30:07,240 --> 01:30:10,280 "C.A Rotwang invite Herr Joh Fredersen à être son hôte ce soir." 200 01:32:03,960 --> 01:32:11,280 En vérité, je vous le dis : l'Apocalypse approche...! 201 01:33:22,120 --> 01:33:27,040 Les sept péchés capitaux à cause d'elle - ! 202 01:34:12,800 --> 01:34:17,720 La mort plane sur la Ville - ! 203 01:34:29,600 --> 01:34:34,520 FIN DE L'INTERMÈDE 204 01:34:49,720 --> 01:34:57,960 L'Apocalypse de St. Jean Avalun Publishing, Hellerau 205 01:35:16,080 --> 01:35:20,520 Ainsi vêtu je fuis le Grand Échalas... 206 01:35:20,640 --> 01:35:25,160 Mais depuis dix jours l'espion de votre père a rendu la Ville Ouvrière dangereuse... 207 01:35:35,000 --> 01:35:38,080 La seule chose qui refrène encore les ouvriers... 208 01:35:38,200 --> 01:35:42,400 c'est l'espoir de la venue du Médiateur qui leur a été promise... 209 01:36:07,400 --> 01:36:12,720 Josaphat raconte à Freder les évènements étranges qui se sont produits 210 01:36:23,200 --> 01:36:27,800 Le soir où vous êtes tombé malade... 211 01:36:38,440 --> 01:36:43,400 ...ceux qui furent un jour les meilleurs amis... pour cette femme... 212 01:36:49,120 --> 01:36:54,040 ...l'autre... le même soir... 213 01:37:02,040 --> 01:37:08,640 ...les Jardins Éternels sont délaissés... et cependant chaque nuit au Yoshiwara... 214 01:37:44,520 --> 01:37:51,080 Et cette femme dont les pieds sont englués de tous les péchés... 215 01:37:51,400 --> 01:37:56,120 ...s'appelle également Maria... 216 01:38:04,400 --> 01:38:11,000 La même que celle qui est considérée comme une sainte par ceux des Profondeurs de la terre - ?! 217 01:38:25,520 --> 01:38:28,840 Nombreux sont ceux qui vont dans la Cité des Morts, 218 01:38:28,960 --> 01:38:33,800 vers une femme qui s'est montrée aussi précieuse que l'or. 219 01:38:39,600 --> 01:38:44,000 Le Médiateur ne doit donc pas manquer cette occasion... 220 01:39:06,840 --> 01:39:10,160 Peu importe ce qu'il se passera cette nuit : 221 01:39:10,280 --> 01:39:14,400 j'ordonne de laisser faire les ouvriers... 222 01:39:25,400 --> 01:39:30,720 Joh Fredersen veut que ceux des Profondeurs se mettent dans leur tort par la violence 223 01:39:30,840 --> 01:39:36,160 afin d'avoir le droit d'employer la violence contre eux... 224 01:39:53,760 --> 01:39:59,000 Lorsque tu parlais à tes pauvres frères, tu prêchais la paix, Maria... 225 01:39:59,120 --> 01:40:04,520 quelqu'un sur ordre de Fredersen déchaîne aujourd'hui les passions contre elle... 226 01:40:27,920 --> 01:40:32,840 Elle va détruire la foi qu'ont les gens en la personne du Médiateur ! 227 01:41:11,120 --> 01:41:17,720 Vous savez que j'ai toujours parlé en faveur de la paix... mais votre Médiateur n'est pas venu... 228 01:41:29,680 --> 01:41:34,600 Vous avez assez attendu comme ça ! Votre heure est venue - ! 229 01:41:41,280 --> 01:41:45,040 ...mais j'ai trahi Joh Fredersen ! 230 01:41:45,160 --> 01:41:49,560 Ce n'est pas sa volonté que respecte ton sosie - mais uniquement la mienne ! 231 01:41:58,640 --> 01:42:05,240 Qui est la chair à pâtée vivante pour les machines de Metropolis - ?! 232 01:42:09,840 --> 01:42:16,400 Qui en graisse les jointures avec sa propre moelle - ?! 233 01:42:31,320 --> 01:42:36,240 Qui nourrit les machines de sa propre chair - ?! 234 01:42:43,040 --> 01:42:49,640 Laissez les machines mourir de faim, pauvres fous - ! Laissez-les crever - !! 235 01:42:52,960 --> 01:42:57,880 Détruisez les machines - !! 236 01:43:14,240 --> 01:43:17,080 Tu n'es pas Maria - !!! 237 01:43:20,720 --> 01:43:23,040 TU N'ES PAS MARIA - ! 238 01:43:37,600 --> 01:43:42,520 Maria parle en faveur de la paix, non en faveur du meurtre - ! Ce n'est pas Maria - !! 239 01:43:46,360 --> 01:43:51,320 Le fils de Joh Fredersen - !! 240 01:43:53,840 --> 01:44:00,400 Battez-le à mort, le chien au poil de soie blanche - !!! 241 01:44:31,520 --> 01:44:35,560 Allez chercher vos femmes et vos fils de la Cité Ouvrière ! 242 01:44:35,680 --> 01:44:39,760 Que personne ne reste ! Mort aux machines - !!! 243 01:44:50,280 --> 01:44:52,440 Dans la mansarde de sa maison, 244 01:44:52,600 --> 01:44:56,160 Rotwang face à Maria se réjouit fiévreusement 245 01:44:56,280 --> 01:44:58,360 de son triomphe envers Fredersen : 246 01:44:58,680 --> 01:45:00,880 " - j'ai trahi Joh Fredersen deux fois - ! 247 01:45:01,000 --> 01:45:04,920 Car j'ai passé sous silence le fait que son fils veut être le Médiateur de vos frères - 248 01:45:05,040 --> 01:45:06,920 et qu'il t'aime - !" 249 01:45:07,200 --> 01:45:09,720 Maria n'est pas la seule à écouter Rotwang. 250 01:45:09,840 --> 01:45:13,840 Derrière la fenêtre de la mansarde, Joh Fredersen était aux écoutes... 251 01:45:14,280 --> 01:45:19,120 Joh Fredersen pénètre dans la mansarde de Rotwang. Il lutte contre son vieux rival et le bat. 252 01:45:19,240 --> 01:45:22,600 Maria est libre. 253 01:45:49,000 --> 01:45:53,080 ...fidèles après tout... 254 01:46:12,120 --> 01:46:15,320 Viens Freder ! Nous devons nous rendre dans la Cité Ouvrière 255 01:46:50,000 --> 01:46:52,680 Ni femme, ni homme, personne ne doit manquer aujourd'hui - ! 256 01:46:52,800 --> 01:46:54,920 Mort aux machines - !! 257 01:49:03,720 --> 01:49:08,640 Pas un homme - pas une femme ne doit rester derrière - ! 258 01:49:49,240 --> 01:49:56,560 Laissez les machines - ! Laissez les tourner jusqu'à la mort - ! 259 01:50:05,040 --> 01:50:07,880 À la Heart-Machine - ! 260 01:50:18,240 --> 01:50:20,960 DANGER 261 01:51:42,320 --> 01:51:44,640 Ouvrez les portes ! 262 01:51:51,760 --> 01:51:55,640 Vous devez ouvrir les portes ! 263 01:51:58,160 --> 01:52:00,880 Si la Heart-Machine est détruite, 264 01:52:01,000 --> 01:52:04,760 plus rien ne fonctionnera au niveau des Machines - !! 265 01:52:52,880 --> 01:52:56,400 Êtes-vous devenus fous - ?? 266 01:52:56,560 --> 01:53:02,000 Si la Heart-Machine est détruite, l'entièreté de la Cité Ouvrière sera inondée - !! 267 01:58:52,600 --> 01:58:57,160 Où sont vos pères, vos mères ? 268 01:59:49,760 --> 01:59:54,680 Savez-vous que votre fils est parmi les ouvriers ?! 269 02:01:32,520 --> 02:01:37,400 Oui - C'est bien toi ! Tu est Maria - ! 270 02:01:48,240 --> 02:01:54,840 Aux conduits d'aération - vite ! Vite ! Les barrages ont explosé ! Les eaux couvrent la cité - ! 271 02:06:29,800 --> 02:06:34,720 Nous emmenons les enfants au Club des Fils ! 272 02:06:46,080 --> 02:06:51,040 Pourquoi n'y a-t'il nulle part de la lumière ? 273 02:07:13,880 --> 02:07:18,800 Je dois en être sûr - ! Où est mon fils ?!!! 274 02:07:21,960 --> 02:07:25,680 Demain des milliers de personnes désespérées et en colère demanderont : 275 02:07:25,800 --> 02:07:28,560 Joh Fredersen, où est mon fils - ?! 276 02:08:13,360 --> 02:08:17,440 Où sont vos enfants ??! 277 02:08:26,000 --> 02:08:32,600 La cité est inondée, les conduits sont emplis d'eau jusqu'à ras bord - !! 278 02:08:39,400 --> 02:08:48,520 Qui vous a ordonné de vous en prendre aux machines sans lesquelles vous mourrez tous, imbéciles - ??! 279 02:08:54,760 --> 02:08:58,320 C'est la faute de la sorcière - ! 280 02:09:08,360 --> 02:09:12,720 Nous voulons voir comment le monde s'écroule - ! 281 02:09:53,880 --> 02:10:00,440 Cherchez la sorcière; tout est de sa faute - ! Massacrez-la - !! 282 02:11:14,840 --> 02:11:19,760 Maintenant, je vais venir te chercher à la maison, ma Hel - ! 283 02:12:33,120 --> 02:12:39,720 La sorcière - ! la sorcière - ! Elle est là - ! elle est là - ! 284 02:12:42,920 --> 02:12:49,520 Où sont nos enfants, espèce de sorcière - ??! 285 02:12:55,080 --> 02:13:01,680 Brûlons la sorcière. - Emmenons-là sur le bûcher !!! 286 02:14:55,880 --> 02:14:59,120 Emmenons-là sur le bûcher - !! 287 02:17:24,960 --> 02:17:29,920 Hel - ! Ma Hel - !! 288 02:21:18,400 --> 02:21:23,320 Vos enfants... sauvés - !!! 289 02:25:25,720 --> 02:25:30,760 Le cerveau et les mains veulent se rencontrer, mais pour cela, il leur manque le c½ur... 290 02:25:30,920 --> 02:25:34,800 Toi Médiateur, montre-leur le chemin... 291 02:26:14,560 --> 02:26:23,640 LE MÉDIATEUR ENTRE LE CERVEAU ET LES MAINS DOIT ÊTRE LE C¼UR! 292 02:26:28,800 --> 02:26:33,800 Restauration : F. W. Murnau Stiftung, Wiesbaden conjointement avec Deutsche Kinemathek - 293 02:26:33,920 --> 02:26:37,920 Museum fur Film und Fernsehen, Berlin 294 02:26:38,040 --> 02:26:43,400 en coopération avec Museo del Cine Pablo C. Ducros Hicken, Buenos Aires 295 02:26:43,720 --> 02:26:48,720 Soutenu par : 296 02:26:58,920 --> 02:27:03,920 Contributeurs du matériel et des conseils : 297 02:28:19,560 --> 02:28:24,560 Merci spéciaux : 298 02:29:30,400 --> 02:29:32,080 Reconstruction et la synchronisation 299 02:29:32,200 --> 02:29:33,760 de la musique originale par Gottfried Huppertz : 300 02:29:33,880 --> 02:29:35,360 Frank Strobel 301 02:29:35,440 --> 02:29:37,160 Instrumentation des parties manquantes de la partition: 302 02:29:37,280 --> 02:29:38,800 Marco Jovic 303 02:29:38,920 --> 02:29:40,360 Notation musicale : 304 02:29:40,480 --> 02:29:42,160 Jörg Peltzer 305 02:29:42,280 --> 02:29:43,800 Edition pour le compte de la ZDF/ARTE : 306 02:29:43,920 --> 02:29:45,400 Europäische Filmphilharmonie - Die Film Philharmonie GmbH 307 02:29:46,400 --> 02:29:48,200 Joué par : Rundfunk-Sinfonieorchester Berlin 308 02:29:48,320 --> 02:29:50,120 un ensemble de Rundfunk Orchester und Chöre GmbH 309 02:29:50,240 --> 02:29:52,000 Direction musicale : 310 02:29:52,120 --> 02:29:53,920 Frank Strobel 311 02:29:54,000 --> 02:29:55,800 Production musicale : 312 02:29:55,920 --> 02:29:57,680 Nina Goslar, ZDF/ARTE 313 02:29:57,800 --> 02:29:59,560 Stefan Lang, Deutschlandradio Kultur 314 02:29:59,680 --> 02:30:01,400 Christian Schwalbe, ZDF