1 00:00:12,720 --> 00:00:16,713 Η ταινία "Μητρόπολη" υπάρχει μόνο σε ελλιπής κόπιες 2 00:00:16,760 --> 00:00:20,753 από μονταρισμένα κομμάτια που διασώθηκαν. 3 00:00:20,800 --> 00:00:26,477 Περισσότερο από το 1/4 της ταινίας θεωρείται χαμένο. 4 00:00:26,760 --> 00:00:31,754 Σ' αυτήν την κόπια προσπαθήσαμε να μοντάρουμε 5 00:00:31,800 --> 00:00:36,920 όλα τα κομμάτια που θεωρείται ότι αποτελούσαν την αρχική έκδοση. 6 00:00:37,200 --> 00:00:41,159 Οι υπότιτλοι εμφανίζονται στην αρχική τους μορφή. 7 00:00:41,200 --> 00:00:46,228 Το περιεχόμενο των χαμένων κομματιών αναπαράγεται με διαφορετική γραφή 8 00:00:46,320 --> 00:00:50,279 όταν αυτό είναι απαραίτητο, για να καταλάβετε τι συμβαίνει. 9 00:00:50,320 --> 00:00:54,313 Οι πιο μικρές χαμένες σκηνές σηματοδοτούνται με μικρά κομμάτια κενού με μαύρο χρώμα. 10 00:00:55,000 --> 00:01:00,500 ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ - ΥΠΟΤΙΤΛΙΣΜΟΣ PARIS K. 11 00:02:02,120 --> 00:02:09,879 Απαγγελία: Ο ΣΥΝΔΕΤΙΚΟΣ ΚΡΙΚΟΣ ΜΕΤΑΞΥ ΤΟΥ ΜΥΑΛΟΥ ΚΑΙ ΤΩΝ ΧΕΡΙΩΝ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΙΝΑΙ Η ΚΑΡΔΙΑ. 12 00:03:14,280 --> 00:03:17,431 Αλλαγή βάρδιας. 13 00:04:27,780 --> 00:04:44,700 Η πόλη των εργατών, πολύ κάτω από την επιφάνεια της γης. 14 00:05:37,101 --> 00:05:42,900 Η πόλη των εργατών, ήταν κάτω από την επιφάνεια της γης, 15 00:05:42,930 --> 00:05:50,000 και από πάνω, μία συνοικία κατοικιών που ονομαζόταν "Λέσχη των Παιδιών", 16 00:05:50,030 --> 00:05:56,700 ένας ευχάριστος κήπος για τους γιους των αρχηγών της Μητρόπολης, 17 00:05:56,730 --> 00:06:02,700 με τις δικές τους αίθουσες και βιβλιοθήκες, τα θέατρα και τα στάδιά τους. 18 00:06:33,920 --> 00:06:38,217 Όσοι απ' τους γονείς μπλέχτηκαν στην ενεργοποίηση των μηχανών, 19 00:06:38,460 --> 00:06:42,950 έγιναν πάμπλουτοι και έτσι έδωσαν στα παιδία τους το θαύμα της αθανασίας. 20 00:06:58,000 --> 00:07:01,913 "Ποια από εσάς, κομψές μου κυρίες, θα έχει σήμερα την τιμή... 21 00:07:01,960 --> 00:07:05,953 να συνοδεύσει τον κύριο Freder, τον γιο του Joh Fredersen;" 22 00:09:18,880 --> 00:09:22,839 "Κοιτάξτε, αυτά είναι τα αδέλφια σας!" 23 00:09:25,320 --> 00:09:28,039 " Κ ο ι τ ά ξ τ ε !" 24 00:09:34,960 --> 00:09:38,111 "Αυτά είναι τα αδέλφια σας!" 25 00:11:04,080 --> 00:11:07,231 "Ποια ήταν αυτή η γυναίκα;" 26 00:11:54,101 --> 00:11:59,701 Αυτό ήταν ο Erleben Freders (Γιος του Joh Fredersen, άρχοντα της Μητρόπολης)... 27 00:11:59,802 --> 00:12:02,802 ... καθώς έψαχνε γι' αυτήν τη γυναίκα. 28 00:15:59,680 --> 00:16:03,639 "Στον νέο πύργο της Βαβέλ, το σπίτι του πατέρα μου!" 29 00:19:37,790 --> 00:19:45,200 "Josaphat, γιατί έμαθα για την έκρηξη από τον γιο μου και όχι από εσένα;" 30 00:19:53,400 --> 00:19:56,440 "Θέλω περισσότερες λεπτομέρειες!" 31 00:21:04,760 --> 00:21:09,914 "Τι έψαχνες στην αίθουσα των μηχανών, Freder;" 32 00:21:12,520 --> 00:21:18,869 "Ήθελα να δω τα πρόσωπα των ανδρών, των οποίων τα παιδιά είναι τα αδέλφια μου..." 33 00:21:44,480 --> 00:21:50,833 "Η υπέροχη πόλη σου πατέρα, και εσύ, ο εγκέφαλος της πόλης, και όλοι εμείς υπό το φως αυτής..." 34 00:22:17,160 --> 00:22:21,073 "...και που είναι οι άνδρες, πατέρα, των οποίων τα χέρια ανύψωσαν αυτή την πόλη;" 35 00:22:26,720 --> 00:22:30,679 "Σε τι κόσμο ανήκουν...;" 36 00:22:38,050 --> 00:22:42,039 "... στον παράνομο...;" 37 00:22:49,680 --> 00:22:54,435 "Και τι θα κάνεις εάν αυτοί από τα έγκατα στραφούν εναντίον σου μια μέρα;" 38 00:23:25,160 --> 00:23:29,900 "Ο αρχιμηχανικός από την αίθουσα των κεντρικών μηχανών, Grot, είναι εδώ μ' ένα επείγον μήνυμα..." 39 00:23:50,000 --> 00:23:54,795 "Ξανά δύο απ' αυτά τα καταραμένα σχέδια, κύριε Fredersen... " 40 00:24:34,160 --> 00:24:38,918 "Βρέθηκαν στις τσέπες των δύο ανδρών που σκοτώθηκαν σήμερα στην κεντρική μηχανή..." 41 00:24:52,450 --> 00:24:58,836 "Joseph, γιατί δεν μου έφερες εσύ αυτά τα σχέδια αλλά ο Grot;" 42 00:25:21,800 --> 00:25:26,630 "Η τράπεζα θα πληρώσει το υπόλοιπο των δεδουλευμένων του..." 43 00:26:24,380 --> 00:26:28,393 "Πατέρα, δεν καταλαβαίνεις τι σημαίνει να απολυθεί από εσένα;" 44 00:26:28,440 --> 00:26:32,353 "Σημαίνει να κατρακυλήσει, πατέρα! Να κατρακυλήσει προς την παρανομία!" 45 00:27:29,500 --> 00:27:35,874 "Ξέρεις τι σημαίνει να απολυθείς μ' αυτόν τον τρόπο από τον Joh Fredersen;" 46 00:28:03,000 --> 00:28:06,959 "Θέλεις να έρθεις σε 'μένα, Josaphat;" 47 00:28:34,200 --> 00:28:39,250 Ο Freder ρώτησε: "Που μένεις, Josaphat;" και αυτός έγραψε: 48 00:28:39,251 --> 00:28:43,750 "Συγκρότημα 99, Πύλη 7, Διαμέρισμα 7." 49 00:28:52,370 --> 00:28:56,393 "Πήγαινε σπίτι Josaphat, και περίμενέ με εκεί..." 50 00:28:56,420 --> 00:29:00,353 "Απόψε έχω να διασχίσω μακρύ δρόμο..." 51 00:29:02,860 --> 00:29:07,635 "... μόνος, μες τα έγκατα... ... προς τ' αδέλφια μου..." 52 00:29:15,650 --> 00:29:22,033 "Απ' εδώ και στο εξής θέλω να ενημερώνομαι λεπτομερώς για κάθε κίνηση του γιου μου..." 53 00:30:34,340 --> 00:30:37,511 "Αδελφέ..." 54 00:30:52,740 --> 00:30:57,515 "Η μηχανή!... πρέπει να χειρίζεται κάποιος την μηχανή." 55 00:31:01,820 --> 00:31:06,277 "Θα χειριστεί κάποιος την μηχανή..." 56 00:31:06,300 --> 00:31:08,595 "ΕΓΩ" 57 00:31:15,580 --> 00:31:20,355 Ο Freder λέει στον εργάτη: "Άκουσέ με... Θέλω να 'αλλάξω' την ζωή μου με την δική σου..." 58 00:31:22,820 --> 00:31:27,789 "Την ίδια ώρα, ο ψιλός, ένας κατάσκοπος του Joh Fredersen, 59 00:31:27,820 --> 00:31:32,630 ...παρακολουθεί την θέση στην οποία ο σοφέρ του Freder πάρκαρε το αυτοκίνητο." 60 00:31:39,100 --> 00:31:42,749 "Josaphat Συγκρότημα 99, Πύλη 7, Διαμέρισμα 7." 61 00:31:47,980 --> 00:31:51,959 "Με περιμένει και 'μένα επίσης..." 62 00:32:15,100 --> 00:32:20,114 Ο ψιλός παρατηρεί, καθώς το αυτοκίνητο του Freder ξεκινάει. 63 00:32:20,140 --> 00:32:24,870 Ο εργάτης 11811 έδειξε στον σοφέρ, το χαρτί με την διεύθυνση του Josaphat... 64 00:32:25,100 --> 00:32:28,635 Αλλά τότε ο 11811 αθετεί την υπόσχεσή του. 65 00:32:28,660 --> 00:32:32,150 Βρίσκει λεφτά μέσα στα ρούχα του Freder, πολλά λεφτά και υποπίπτει... 66 00:32:32,180 --> 00:32:35,670 ...στους πειρασμούς της πόλης και της νύχτας... 67 00:32:35,900 --> 00:32:45,318 Αντί να πάει στο σπίτι του Josaphat, πηγαίνει στην Yoshiwara, το παζάρι της απόλαυσης της Μητρόπολις. 68 00:32:45,500 --> 00:32:52,672 Στο κέντρο της Μητρόπολις ήταν ένα παλιό σπίτι ξεχασμένο για αιώνες. 69 00:32:58,940 --> 00:33:04,114 Εδώ έμενε ο Rotwang, ο εφευρέτης. 70 00:33:29,060 --> 00:33:34,793 Σ' ένα σκοτεινό ψηλοτάβανο δωμάτιο, ο Joh Fredersen περιμένει τον Rotwang. 71 00:33:35,020 --> 00:33:41,388 Το βλέμμα του σταματά σε μια κουρτίνα που αποκρύπτει ένα υπνοδωμάτιο. Την τραβάει... 72 00:33:41,620 --> 00:33:47,988 Πίσω της υψώνεται πάνω σ' ένα βάθρο το πέτρινο κεφάλι μιας γυναίκας, παχύ όπως του τοίχου και ψηλό όσο ενός ανθρώπου. 73 00:33:53,420 --> 00:33:59,390 Τα μάτια του σταματούν στις λέξεις που αναγράφονται πάνω στο βάθρο. 74 00:33:59,620 --> 00:34:05,420 HEL, γεννήθηκε για το γούρι μου, για την ευλογία όλων, χάθηκε πριν τον θάνατο του Joh Fredersen, 75 00:34:05,421 --> 00:34:09,420 όταν δώρισε ζωή στον Freder, τον γιο του Joh Fredersen. 76 00:34:12,820 --> 00:34:16,674 Ο Rotwang μπήκε σιωπηλά στο δωμάτιο του εργαστηρίου. 77 00:34:16,700 --> 00:34:20,633 Εξοργισμένος τραβά την κουρτίνα που καλύπτει την προτομή. 78 00:34:20,860 --> 00:34:25,635 Όσο περισσότερο ο Rotwang εξαγριώνεται, τόσο ο Fredersen ηρεμεί. 79 00:34:25,860 --> 00:34:32,394 Ο Rotwang λέει: "Όταν ένα μυαλό σαν το δικό σου εξοργίζεται, τότε θα σου είναι εύκολο να ξεχνάς..." 80 00:34:34,780 --> 00:34:41,153 "Μόνο μια φορά στην ζωή μου ξέχασα κάτι: Ότι η Hel ήταν γυναίκα και εσύ άνδρας..." 81 00:34:44,060 --> 00:34:48,838 "Άσε την νεκρή, Rotwang, να αναπαυθεί εν ειρήνη... Πέθανε για 'σένα και για 'μένα..." 82 00:34:56,220 --> 00:35:00,989 "Για 'μένα δεν έχει πεθάνει, Joh Fredersen, για 'μένα είναι ακόμα ζωντανή!" 83 00:35:03,140 --> 00:35:11,112 "Πιστεύεις ότι η απώλεια ενός χεριού είναι τόσο σημαντική, ώστε να ξαναδημιουργήσεις την Hel;" 84 00:35:17,420 --> 00:35:21,399 "Θέλεις να την δεις;" 85 00:37:18,260 --> 00:37:22,273 "Και καλά, Joh Fredersen, εσύ νομίζεις ότι δεν άξιζε η απώλεια ενός χεριού ... 86 00:37:22,320 --> 00:37:27,030 ...για την δημιουργία των εργατών του μέλλοντος - 'Των Ανθρώπων-Μηχανών';" 87 00:37:34,300 --> 00:37:38,314 "24 ώρες δουλειάς ακόμα και ...! Κανένας, Joh Fredersen... 88 00:37:38,340 --> 00:37:43,069 ...δεν θα είναι σε θέση πλέον να αντιληφθεί την ύπαρξη των 'Ανθρωπομηχανών'!" 89 00:37:57,140 --> 00:38:02,712 "Η γυναίκα είναι δική μου, Joh Fredersen! Εσύ έχεις τον γιο της Hel!" 90 00:38:12,500 --> 00:38:17,275 "Και τι σ' έφερε σε 'μένα, Joh Fredersen;" 91 00:38:19,850 --> 00:38:26,272 "Όπως πάντα, όταν οι ειδικοί μου αποτυγχάνουν έρχομαι σ' εσένα για συμβουλές." 92 00:38:39,060 --> 00:38:47,032 "Μπορείς να αποκρυπτογραφήσεις αυτά τα σχέδια που βρίσκουμε στις τσέπες των εργατών εδώ και μήνες;" 93 00:39:21,020 --> 00:39:25,795 "Στις δύο... στο τέλος αυτής της βάρδιας. Έχει καλέσει μία ακόμα συνάντηση." 94 00:40:48,780 --> 00:40:55,148 "Πατέρα! Πατέρα! Είναι λες και αυτές οι '10 ώρες' δεν έχουν τελειωμό;" 95 00:41:23,020 --> 00:41:27,055 "Αυτά είναι τα σχέδια της κατακόμβης... που ανάσκαψαν πριν από δύο χιλιάδες χρόνια, 96 00:41:27,080 --> 00:41:30,970 ...εκεί στα έγκατα, πολύ κάτω από τα χαμηλότερα επίπεδα της Μητρόπολις." 97 00:42:04,780 --> 00:42:12,753 "Θέλω ν' ανακαλύψω τι κάνουν οι εργάτες μου στις κατακόμβες..." 98 00:45:28,480 --> 00:45:35,189 "Σήμερα θα σας πω για το θρύλο ΤΟΥ ΠΥΡΓΟΥ ΤΗΣ ΒΑΒΕΛ" 99 00:45:35,220 --> 00:45:40,439 Ο θρύλος του ΠΥΡΓΟΥ ΤΗΣ ΒΑΒΕΛ 100 00:45:48,140 --> 00:45:54,110 "Εμπρός! Θα χτίσουμε ένα πύργο, του οποίου η κορυφή θα αγγίζει τον ουρανό!" 101 00:45:59,140 --> 00:46:02,012 "Και πάνω στην κορυφή του θα γράψουμε:" 102 00:46:02,013 --> 00:46:07,112 "Μέγας είναι ο κόσμος και ο Δημιουργός του. Και μέγας είναι ο άνθρωπος." 103 00:46:26,340 --> 00:46:33,709 "Αλλά αυτοί που σκέφτηκαν την ιδέα του πύργου, δεν μπορούσαν να τον χτίσουν μόνοι τους, 104 00:46:33,710 --> 00:46:36,309 γι' αυτό προσέλαβαν ξένους εργάτες." 105 00:46:52,920 --> 00:47:02,875 Αλλά αυτοί που έχτισαν τον Πύργο της Βαβέλ δεν ήξεραν τι είχε στο μυαλό του εκείνος που τον σχεδίασε. 106 00:47:29,760 --> 00:47:34,356 Οι ύμνοι μερικών ήταν προσβλητικοί για κάποιους άλλους. 107 00:47:47,060 --> 00:47:53,030 Παρόλο που μιλούσαν την ίδια γλώσσα δεν καταλάβαινε ο ένας τον άλλο... 108 00:48:00,660 --> 00:48:08,633 Μέγας είναι ο κόσμος και ο Δημιουργός του. Και μέγας είναι ο άνθρωπος. 109 00:48:23,060 --> 00:48:27,039 "Πρέπει να υπάρχει ένας συνδετικός κρίκος μεταξύ του ΜΥΑΛΟΥ και των ΧΕΡΙΩΝ..." 110 00:48:29,380 --> 00:48:35,350 "Ο ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΜΕΤΑΞΥ ΤΟΥ ΜΥΑΛΟΥ ΚΑΙ ΤΩΝ ΧΕΡΙΩΝ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΙΝΑΙ Η ΚΑΡΔΙΑ.!" 111 00:49:03,260 --> 00:49:08,035 "Αλλά που είναι ο δικός μας 'Σωτήρας', Μαρία;" 112 00:49:27,460 --> 00:49:32,200 "Κάντε υπομονή! Σίγουρα θα 'ρθει." 113 00:49:46,980 --> 00:49:51,755 "Θα περιμένουμε Μαρία...! Αλλά όχι για πολύ ακόμα!" 114 00:51:26,420 --> 00:51:31,195 "Επιτέλους ήρθες..." 115 00:51:33,860 --> 00:51:38,635 "Με καλέσατε και είμαι εδώ!" 116 00:52:08,420 --> 00:52:14,788 "Rotwang, φτιάξε το ρομπότ να μοιάζει όπως αυτό το κορίτσι..." 117 00:52:23,540 --> 00:52:27,813 "Θέλω να σπείρω την διχόνοια ανάμεσά τους! 118 00:52:27,814 --> 00:52:31,513 Θέλω να καταστρέψω την πίστη τους σ' αυτή την γυναίκα." 119 00:52:57,700 --> 00:52:59,972 "Τώρα άσε με μόνο μου, John Fredersen... 120 00:52:59,973 --> 00:53:04,072 Θα βρεις τον δρόμο της επιστροφής χωρίς εμένα..." 121 00:53:28,950 --> 00:53:36,953 "Ανόητε! Τώρα θα χάσεις και το τελευταίο πράγμα που σου έμεινε από την Hel... Τον γιο σου..." 122 00:53:58,940 --> 00:54:02,919 "Μέχρι αύριο, στον ναό!" 123 00:58:23,860 --> 00:58:27,839 Τέλος προοιμίου. 124 00:58:28,060 --> 00:58:32,039 Διάλειμμα. 125 00:59:08,060 --> 00:59:12,376 Στον άμβωνα ο Freder παρατηρεί ένα μοναχό να κηρύττει: 126 00:59:12,400 --> 00:59:16,713 "Ειλικρινά σου λέω ότι οι μέρες για τις οποίες η Αποκάλυψη μιλά πλησιάζουν!" 127 00:59:16,920 --> 00:59:20,930 Τα χέρια του μοναχού δείχνουν ένα απόσπασμα της Βίβλου: 128 00:59:21,140 --> 00:59:26,154 "Και είδα μία γυναίκα που καθόταν πάνω σ' ένα ερυθρό θηρίο, 129 00:59:26,180 --> 00:59:29,954 γεμάτο με βλάσφημα ονόματα, το οποίο είχε επτά κεφάλια... 130 00:59:29,980 --> 00:59:36,717 Η γυναίκα ήταν ντυμένη στα μοβ και ερυθρά και κρατούσε στα χέρια της ένα χρυσό ποτήρι... 131 00:59:36,940 --> 00:59:40,635 Και μπροστά ήταν γραμμένο ένα όνομα μυστήριο: 132 00:59:40,660 --> 00:59:44,434 Βαβυλωνία η μέγιστη, η μητέρα των αποστροφών της γης." 133 00:59:44,820 --> 00:59:48,435 Στο εργαστήριο του Rotwang το ρομπότ κάθεται στον θρόνο... 134 00:59:48,460 --> 00:59:52,473 ... σαν αιγυπτιακή θεότητα. Μια δέσμη φωτός πέφτει επάνω του. 135 00:59:52,500 --> 00:59:55,512 Ο Rotwang αρπάζει τα χέρια του και του λέει: 136 00:59:55,740 --> 01:00:01,232 "Θα καταστρέψεις τον Joh Fredersen. Αυτόν και την πόλη του και τον γιο του." 137 01:00:49,780 --> 01:00:53,713 Εάν είχες έρθει νωρίτερα, δεν θα μ' είχες τρομάξει... 138 01:00:53,740 --> 01:00:57,753 αλλά τώρα θα σου ζητήσω να μείνεις μακριά από 'μένα και την αγάπη μου!" 139 01:01:10,300 --> 01:01:12,350 Ο Freder απογοητεύτηκε, επειδή η Μαρία δεν είχε έρθει... 140 01:01:12,351 --> 01:01:16,950 ... ωστόσο ψάχνει για τον Josaphat, στο σπίτι του οποίου περιμένει να βρει και τον εργάτη 11811. 141 01:01:17,140 --> 01:01:21,353 Αλλά αυτόν τον τσάκωσε ο ψιλός, μετά την νύχτα στην Yoshiwara... 142 01:01:21,380 --> 01:01:23,919 ...και τον ανάγκασε να επιστρέψει στην μηχανή. 143 01:01:24,140 --> 01:01:26,952 "Πρέπει να συνεχίσω," λέει ο Freder στον Josaphat, 144 01:01:26,980 --> 01:01:30,909 "Πρέπει να ψάξω μόνος μου για το άτομο, στο οποίο ο 11811 ήθελε να πάω." 145 01:01:31,140 --> 01:01:35,472 Ο Freder σχεδόν δεν είχε καν αποχαιρετήσει τον Josaphat, όταν ο ψιλός τον πλησίασε... 146 01:01:35,500 --> 01:01:39,513 ... για να τον πείσει να εγκαταλείψει την Μητρόπολη. 147 01:01:39,740 --> 01:01:46,833 Προσπάθησε με δωροδοκία και εκβιασμό αλλά ο Josaphat ήξερε καλά με ποιον είχε να κάνει. 148 01:01:53,060 --> 01:01:56,789 Μέσα στο σπίτι του, ο Josaphat άρχισε να μαλώνει με τον ψιλό... 149 01:01:56,820 --> 01:01:58,831 ... και τελικά ηττήθηκε. 150 01:02:49,660 --> 01:02:56,028 "Έλα! Ήρθε η ώρα να δώσω στο ρομπότ τη μορφή σου!" 151 01:10:21,900 --> 01:10:25,879 "Που είναι η Μαρία;" 152 01:10:30,740 --> 01:10:35,515 "Είναι μαζί με τον πατέρα σου..." 153 01:10:51,620 --> 01:10:56,395 "Σου είπα ότι είναι μαζί με τον πατέρα σου!" 154 01:11:22,340 --> 01:11:28,715 "Θέλω να πας μαζί τους, στα έγκατα, για να καταστρέψεις την δουλειά της γυναίκας που σου μοιάζει!" 155 01:14:55,260 --> 01:15:00,115 Μέσα στο παραλήρημά του ο Freder βλέπει τον ψιλό, ως ένα μοναχό του καθεδρικού ναού. 156 01:15:01,780 --> 01:15:05,174 Ο ψιλός μεταμορφώνεται σε μοναχό ιεροκήρυκα: 157 01:15:05,200 --> 01:15:09,912 "Ειλικρινά σου λέω, ότι οι μέρες για τις οποίες η Αποκάλυψη μιλά πλησιάζουν...." 158 01:15:48,060 --> 01:15:51,914 Ο ψιλός που μεταμορφώθηκε σε μοναχό δείχνει στον Freder ένα απόσπασμα της Βίβλου: 159 01:15:52,140 --> 01:15:58,632 "Η γυναίκα ήταν ντυμένη στα μοβ και ερυθρά και κρατούσε στα χέρια της ένα χρυσό ποτήρι..." 160 01:16:00,540 --> 01:16:07,238 "Γύρω του τα επτά θανάσιμα αμαρτήματα!" 161 01:16:53,180 --> 01:16:58,155 "Ο θάνατος πετά πάνω απ' την πόλη!" 162 01:17:09,500 --> 01:17:14,230 Τέλος διαλείμματος. 163 01:17:50,180 --> 01:17:53,737 "Κατάφερα να ξεφύγω από τον ψιλό... 164 01:17:53,760 --> 01:17:58,958 αλλά για τις επόμενες 10 ημέρες το λαγωνικό του πατέρα σου θα αναστατώσει την πόλη των εργατών..." 165 01:18:01,220 --> 01:18:05,233 Ο ψιλός δίνει αναφορά στο γραφείο του Fredersen: 166 01:18:05,260 --> 01:18:09,114 "Ο 'Σωτήρας' τους είναι η μόνη μας ελπίδα για να χαλιναγωγήσουμε τους εργάτες..." 167 01:18:09,340 --> 01:18:15,371 Ο Josaphat συνεχίζει να λέει στον Freder παράξενα περιστατικά πριν απ' την κατάρρευσή του: 168 01:18:15,372 --> 01:18:18,071 "Εκείνο το απόγευμα όταν αρρώστησες..." 169 01:18:29,900 --> 01:18:34,675 "...αυτοί που ήταν πολύ καλοί φίλοι ... γύρω απ' αυτή την γυναίκα..." 170 01:18:40,140 --> 01:18:44,915 "...ένας άλλος άνδρας... το ίδιο απόγευμα..." 171 01:18:52,060 --> 01:18:58,432 "... Ο αιώνιος κήπος παρέμεινε ορφανός... μολαταύτα κάθε βράδυ στην Yoshiwara.. 172 01:19:40,420 --> 01:19:46,473 "Και το όνομα αυτής της γυναίκας που είναι γεμάτη με αμαρτίες... 173 01:19:47,100 --> 01:19:51,637 ... είναι ε π ί σ η ς Μαρία..." 174 01:19:59,540 --> 01:20:05,909 "Αυτή, που οι εργάτες την έχουν σαν αγία;" 175 01:20:11,540 --> 01:20:15,394 Ο Freder υπενθυμίζει στον Josaphat: "Τώρα πολλοί πηγαίνουν στην πόλη των νεκρών, 176 01:20:15,420 --> 01:20:19,433 για να δουν μια γυναίκα που θεωρούν ότι είναι τόσο πολύτιμη όσο κι ο χρυσός... 177 01:20:19,700 --> 01:20:24,294 ... Ωστόσο ο 'Σωτήρας' δεν πρέπει να είναι απών!" 178 01:20:33,980 --> 01:20:36,392 "Οτιδήποτε κι αν συμβεί απόψε", είπε ο Fredersen στον ψιλό, 179 01:20:36,420 --> 01:20:38,998 η εντολή μου είναι να αφήσεις τους εργάτες μόνους τους..." 180 01:20:45,380 --> 01:20:50,979 "Ο Joh Fredersen θέλει, όταν οι εργάτες αρχίζουν να διαμαρτύρονται βιαίως, 181 01:20:51,000 --> 01:20:55,748 να έχει κι αυτός το δικαίωμα να χρησιμοποιήσει βία εναντίον τους." 182 01:21:06,820 --> 01:21:12,168 "Mαρία, εσύ πάντα μιλούσες στους άπορους για ειρήνη ... 183 01:21:12,200 --> 01:21:17,199 ... αλλά τώρα το ρομπότ που σου μοιάζει, τους προτρέπει να εξεγερθούν..." 184 01:21:45,380 --> 01:21:50,155 "Θα καταστρέψει την πίστη τους για λύτρωση!" 185 01:22:13,340 --> 01:22:19,717 "Το ξέρετε ότι πάντα μιλούσα για την ειρήνη, εντούτοις, ο 'Σωτήρας' σας δεν έχει έρθει..." 186 01:22:44,620 --> 01:22:49,395 "Περιμένατε τόσο καιρό! Τώρα έφτασε η ώρα για να δράσετε!" 187 01:22:55,780 --> 01:22:58,352 "...αλλά τον εξαπάτησα τον Joh Fredersen! 188 01:22:58,353 --> 01:23:03,752 Η εικόνα σου δεν εκπληρώνει την δική τ ο υ επιθυμία - μόνο την δική μ ο υ !" 189 01:23:12,420 --> 01:23:18,788 "Ποιος τροφοδοτεί τις μηχανές της Μητρόπολης;" 190 01:23:23,180 --> 01:23:29,548 "Ποιανού τα αποτυπώματα είναι πάνω στα εξαρτήματα των μηχανών;" 191 01:23:43,820 --> 01:23:48,595 "Ποιος 'ταΐζει' τις μηχανές με το δικό του κρέας...;" 192 01:23:55,060 --> 01:24:01,428 "Αφήστε τις μηχανές να 'πεινάσουν', ανόητοι! Αφήστε τις να 'πεθάνουν'!!" 193 01:24:04,540 --> 01:24:09,315 "Καταστρέψτε τις μηχανές!!" 194 01:24:22,540 --> 01:24:27,315 "Δεν είσαι η Μαρία!!!" 195 01:24:30,740 --> 01:24:34,719 "ΔΕΝ ΕΙΣΑΙ Η ΜΑΡΙΑ!" 196 01:24:48,620 --> 01:24:53,391 "Η Μαρία μιλάει για ειρήνη, όχι για βία! Αυτή δεν είναι η Μαρία!!" 197 01:24:57,060 --> 01:25:01,835 "Ο γιος του Joh Fredersen!" 198 01:25:04,220 --> 01:25:10,588 "Σκοτώστε τον σκύλο με το βελούδινο λευκό δέρμα!!!" 199 01:25:40,380 --> 01:25:44,313 "Μαζέψτε τις γυναίκες και τα παιδιά σας από την πόλη των εργατών! 200 01:25:44,340 --> 01:25:48,353 Κανείς να μην μείνει αμέτοχος! Θάνατος στις μηχανές!!!" 201 01:25:58,260 --> 01:26:04,033 Στην σοφίτα του σπιτιού του ο Rotwang είχε μεθύσει, εξαιτίας της νίκης του ενάντια στον Fredersen 202 01:26:04,034 --> 01:26:06,233 και μπροστά στην Μαρία λέει: 203 01:26:06,460 --> 01:26:10,893 "...Δύο φορές έχω εξαπατήσει τον Jon Fredersen! Επειδή έκρυψα απ' αυτόν ότι ο γιος του 204 01:26:10,920 --> 01:26:14,433 θέλει να γίνει ο 'Σωτήρας' των αδελφών σου - και επειδή σ' αγαπάει...!" 205 01:26:14,660 --> 01:26:17,672 Η Μαρία δεν είναι η μόνη που ακούει τα λόγια του Rotwang. 206 01:26:17,700 --> 01:26:21,190 Ο Joh Fredersen παρακολουθούσε από το παράθυρο της σοφίτας... 207 01:26:46,340 --> 01:26:50,319 ".. ε ν τ ο ύ τ ο ι ς , όντας πιστός.." 208 01:26:54,780 --> 01:26:58,878 Ο Joh Fredersen ορμάει μέσα στην σοφίτα του Rotwang. 209 01:26:58,960 --> 01:27:03,473 Παλεύει με τον παλιό του αντίζηλο και τον νικάει. Η Μαρία είναι ελεύθερη. 210 01:27:39,300 --> 01:27:44,075 "Γυναίκες και άνδρες, σήμερα κανένας δεν μπορεί να είναι απών! Θάνατος στις μηχανές!!" 211 01:29:26,220 --> 01:29:30,995 "Κανένας... κανένας δεν έμεινε πίσω!" 212 01:29:57,260 --> 01:30:05,192 Το πλήθος χίμηξε στο ρομπότ και τρέχουν προς την κεντρική γεννήτρια, το ενεργειακό κέντρο της Μητρόπολης... 213 01:30:05,420 --> 01:30:11,959 Ο Grot κλείνει τις πόρτες και προσπαθεί να προειδοποιήσει τον Fredersen. 214 01:30:54,500 --> 01:30:59,275 "Άνοιξε τις πόρτες!" 215 01:31:04,180 --> 01:31:08,955 "Πρέπει να ανοίξεις τις πόρτες!" 216 01:31:09,820 --> 01:31:16,116 Ο Grot προειδοποιεί τον Fredersen: "Εάν χαλάσει η κεντρική μηχανή, θα σκορπίσει σε πολλά μικρά κομμάτια" 217 01:31:17,460 --> 01:31:20,711 Τελικά ο Grot υπακούει στις διαταγές του Joh Fredersen και ανοίγει τις πύλες. 218 01:31:20,740 --> 01:31:23,752 Οι εργάτες ορμούν προς την κεντρική μηχανή. 219 01:31:41,380 --> 01:31:50,112 "Έχετε τρελαθεί; Εάν καταστραφεί η κεντρική γεννήτρια, ολόκληρη η πόλη θα πλημμυρίσει!!" 220 01:37:25,380 --> 01:37:30,155 "Το ξέρεις ότι ο γιος σου είναι ανάμεσα στους εργάτες;" 221 01:38:29,100 --> 01:38:33,875 "Ναι... Εσύ! Εσύ είσαι η Μαρία!" 222 01:38:40,260 --> 01:38:46,629 "Στα φρεάτια εξαερισμού! Γρήγορα! Τα φράγματα έχουν σπάσει. Η πόλη πνίγεται" 223 01:39:28,660 --> 01:39:32,355 Στην επάνω έξοδο των φρεατίων, μια πόρτα φράζει το δρόμο προς τα παιδιά. 224 01:39:32,380 --> 01:39:34,591 Όλο και περισσότεροι εισχωρούν. Ο πανικός διαδίδεται. 225 01:39:34,620 --> 01:39:40,158 Ο Freder και ο Josaphat σκαρφαλώνουν πάνω στις εξωτερικές σκάλες και σπρώχνουν την πόρτα. 226 01:39:46,820 --> 01:39:51,118 Τελικά ο Freder και ο Josaphat καταφέρνουν να σπάσουν την πόρτα. 227 01:39:55,460 --> 01:40:00,508 Ο Freder ξανακατεβαίνει για να πάρει την Μαρία και τα τελευταία παιδιά. 228 01:41:09,380 --> 01:41:14,155 "Θα τα πάμε στην Λέσχη των Παιδιών!" 229 01:41:25,020 --> 01:41:29,795 "Γιατί δεν υπάρχει ούτε μία λάμπα αναμμένη;" 230 01:41:51,660 --> 01:41:56,435 "Πρέπει να ξέρω σίγουρα! Που είναι ο γιος μου;" 231 01:41:59,400 --> 01:42:05,799 "Αύριο χιλιάδες θα ρωτήσουν εξοργισμένοι με οδύνη: Joh Fredersen, που είναι ο γιος μου;" 232 01:42:48,780 --> 01:42:52,759 "Που είναι τα παιδιά σας;" 233 01:43:00,900 --> 01:43:07,268 "Η πόλη πλημμύρισε, τα φρεάτια είναι γεμάτα μέχρι επάνω με νερό!" 234 01:43:13,780 --> 01:43:22,552 "Ποιος σας είπε να καταστρέψετε τις μηχανές, ανόητοι; Χωρίς αυτές θα πεθάνουμε όλοι!" 235 01:43:28,500 --> 01:43:33,275 "Η μάγισσα είναι ένοχη!" 236 01:43:42,860 --> 01:43:49,228 "Ας παρακολουθήσουμε τον κόσμο να πηγαίνει κατά διαόλου!" 237 01:44:14,220 --> 01:44:20,591 "Ψάξτε για την μάγισσα, αυτή φταίει για όλα! Βρείτε την! Σκοτώστε την!!" 238 01:45:15,740 --> 01:45:18,930 Μπροστά απ' το μνημείο της Hel ο Rotwang μονολογεί: 239 01:45:18,931 --> 01:45:22,030 "Τώρα πάω σπίτι μου, παίρνοντας μαζί την HEL μου!" 240 01:45:38,300 --> 01:45:43,394 Η Μαρία έφερε ασφαλή τα τελευταία παιδιά στη 'Λέσχη των Παιδιών'. 241 01:45:45,500 --> 01:45:49,798 Εκεί άρχισαν την διώκουν ο Grot μαζί με το πλήθος. 242 01:45:52,620 --> 01:45:58,988 "Η μάγισσα! Η μάγισσα! Νάτη! Νάτη!" 243 01:46:01,620 --> 01:46:07,988 "Που είναι τα παιδιά μας, μάγισσα;" 244 01:46:15,220 --> 01:46:21,588 "Κάψτε την μάγισσα. Στην πυρά !!!" 245 01:46:21,660 --> 01:46:23,893 Η Μαρία, η οποία δεν ήξερε τίποτα, θέλησε να μιλήσει. 246 01:46:23,894 --> 01:46:27,393 Αλλά το εξοργισμένο πλήθος ωρύεται, εκσφενδονίζοντας διάφορα αιχμηρά αντικείμενα... 247 01:46:27,420 --> 01:46:33,952 ... και μόλις την τελευταία στιγμή κατορθώνει να τους ξεφύγει. 248 01:46:56,820 --> 01:47:01,914 Αυτοί που την κυνηγούν συναντιούνται με τους άλλους απ' την Yoshiwara. 249 01:47:20,860 --> 01:47:25,635 "Στην πυρά !!" 250 01:49:33,780 --> 01:49:38,555 "Hel ! Hel !!" 251 01:52:44,980 --> 01:52:49,755 "Τα παιδιά σας... σώθηκαν!!!" 252 01:56:30,700 --> 01:56:39,472 "Δεν μπορεί να υπάρξει συνεννόηση μεταξύ των χεριών και του μυαλού, παρά μόνο αν η καρδιά λειτουργήσει ως ενδιάμεσος..." 253 01:57:17,580 --> 01:57:26,349 Ο ΣΥΝΔΕΤΙΚΟΣ ΚΡΙΚΟΣ ΜΕΤΑΞΥ ΤΟΥ ΜΥΑΛΟΥ ΚΑΙ ΤΩΝ ΧΕΡΙΩΝ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΙΝΑΙ Η ΚΑΡΔΙΑ! 254 01:57:26,380 --> 01:57:30,473 ΤΕΛΟΣ 255 01:57:31,000 --> 01:57:36,000 ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ - ΥΠΟΤΙΤΛΙΣΜΟΣ PARIS K.